Перевод песни Tom Rosenthal - What's Getting You Down, James?

What's Getting You Down, James?

You ask me for my name
But not who I am
What would I like?
Happiness, no whipped cream, and a purpose

What's getting you down, James?
What's getting you down?
I don't know who you are
But I know your, I know your, I know your name

Get a coffee for the road
Get a coffee for the train
Get a coffee real quick before we leave for outer space
And when we finally reach those pearly gates
I say hello to God… and he asks me for my name

Solomon steps out for a coffee
Stayed up all night crying softly
Rachel needs a little pick me up
She runs down the road and is hit by luck
Abbi's a nurse and you won't see her worries
Liquified inside that coffee

You ask me for my name
But not how I am
What would I like?
Big love, big hugs, sunsets, and a miracle

What's getting you down, James?
What's getting you down?
I don't know who you are
But I know your, I know your, I know your name

Get a coffee for the dead
Get a coffee for the pain
Get a coffee real quick before we leave for outer space
And when we finally reach those funny gates
I say hello to Rob, and he asks me for my name

Что печалит тебя, Джеймс?

Ты спрашиваешь мое имя,
Но не спрашиваешь, кто я,
Что понравилось бы мне?
Счастье, невзбитые сливки, цель.

Что печалит тебя, Джеймс?
Что печалит тебя?
Я не знаю, кто ты такой,
Но я знаю твое, я знаю твое, я знаю твое имя.

Возьми кофе в дорогу,
Возьми кофе в поезд,
Возьми кофе очень быстро, пока мы не отправились в другой космос.
И когда мы, наконец, достигнем тех жемчужных ворот,
Я скажу привет Богу… И он спросит мое имя

Соломон выходит за кофе,
Продолжая тихо плакать ночами напролет.
Рэйчел нужно забрать меня,
Она бежит по дороге и сбивается удачей.
Эбби – медсестра, и ты не увидишь ее переживаний,
Которые растворены в этом кофе.

Ты спрашиваешь мое имя,
Но не спрашиваешь, кто я,
Что понравилось бы мне?
Много любви, много объятий, закаты и чудо.

Что печалит тебя, Джеймс?
Что печалит тебя?
Я не знаю, кто ты такой,
Но я знаю твое, я знаю твое, я знаю твое имя.

Возьми кофе для мертвого,
Возьми кофе для боли,
Возьми кофе очень быстро, пока мы не отправились в другой космос.
И когда мы, наконец, достигнем тех веселых ворот,
Я скажу привет Робу, и он спросит мое имя.

Автор перевода - Райден
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tom Rosenthal - Watermelon

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх