Better Half of Me
[Verse 1:]
You’ll always be my number one
A whole lot more than good enough
I’m giving everything I’ve got to gain every second lost
Six years just ain’t enough
With you, I’m happy being me
Don’t pretend, ’cause I don’t need to
I’m a thousand miles from home, never on my own
When you whisper down the phone
[Pre-Chorus:]
Well, I guess we never saw this coming
Halfway around the world calling
But I just want you to know
[Chorus:]
That I’d have all I need
If you were standing right in front of me
I’ll finally see what it means to be complete
Don’t need to spend our lives chasing gold
Anywhere with you, I’ll call my home
Oh, I’d have all I need
If you’d be the better half of me
[Verse 2:]
I’m still up, it’s 4 AM
Is this Amsterdam or Berlin?
I’m just waiting for the day we finally get to say
These words face to face
[Pre-Chorus:]
Well, I guess we never saw this coming
Halfway around the world calling
But I just want you to know
[Chorus:]
That I’d have all I need
If you were standing right in front of me
I’ll finally see what it means to be complete
Don’t need to spend our lives chasing gold
Anywhere with you, I’ll call my home
Oh, I’d have all I need
If you’d be the better half of me
I’d have all I need
If you were standing right in front of me
I’ll finally see what it means to be complete
Don’t need to spend our lives chasing gold
Anywhere with you, I’ll call my home
Oh, I’d have all I need
If you’d be the better half of me
[Outro:]
If you’d be the better half of me
Yeah, will you be the better half of me?
Will you be the better half of me?
|
Моя вторая половинка
[Куплет 1:]
Ты всегда будешь для меня лучшей.
Ты гораздо больше, чем просто неплохая девушка.
Я дарю тебе всё, что у меня есть, чтобы извлечь пользу из каждой потерянной секунды.
Шести лет просто недостаточно.
Я счастлив быть собой рядом с тобой.
Я не притворяюсь, ведь мне это не нужно.
Я в тысячах миль от дома, но я никогда не остаюсь один,
Если ты говоришь со мной шёпотом по телефону.
[Распевка:]
Что ж, мы никогда не думали, что всё будет так.
Это звонок с другого конца земного шара.
Но я просто хочу, чтобы ты знала….
[Припев:]
Что у меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты стояла прямо передо мной.
Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным.
Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом.
Любое место с тобой я назову своим домом.
Оу, у меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты была моей второй половинкой.
[Куплет 2:]
Я всё ещё не сплю, сейчас четыре утра.
Это Амстердам или Берлин?
Я просто жду того дня, когда мы наконец-то произнесём
Эти слова при личной встрече.
[Распевка:]
Что ж, мы никогда не думали, что всё будет так.
Это звонок с другого конца земного шара.
Но я просто хочу, чтобы ты знала….
[Припев:]
Что у меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты стояла прямо передо мной.
Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным.
Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом.
Любое место с тобой я назову своим домом.
Оу, у меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты была моей второй половинкой.
У меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты стояла прямо передо мной.
Я наконец-то пойму, что значит быть полноценным.
Не нужно тратить наши жизни на погоню за золотом.
Любое место с тобой я назову своим домом.
Оу, у меня было бы всё, что мне нужно,
Если бы ты была моей второй половинкой…
[Завершение:]
Если бы ты стала моей второй половинкой.
Да, ты будешь моей спутницей жизни?
Ты будешь моей спутницей жизни?
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев
|