Перевод песни Tommy Cash - Boy butterfly

Boy butterfly

You and me
You, you, you and me
You and me
You, you, you and me
This goes to crazy ones, misfits
Rebels, troublemakers
Psychos, whackos, transvestites
Nerds and self-made assholes
Sex baby mamas
Always with the drama, to the ghetto (ghetto)
It’s for you and me
It’s for you and me

My skill is ultimate
Streets are full of hate
Can’t stop, won’t stop
Let me generate
Being broke made me
I’m a crack baby
Style straight from 90s, trashy, shady

No tears left in my eyes
I’m a lonely samurai, pro rap superstar
On stage I go suicide
Full of dirty secrets
Don’t ask me who am I
I’m not just somebody
But a boy with wings like butterfly
First I take Estonia, then the whole world

We can sleep all day, party all night
Let’s just get away
Come on baby
Come, come on baby
It’s the year of love, it’s time for guru
I make green tea
So laser shine through your buffer
The moshpit, like you lost it
Can’t feel your legs, but it’s cosmic
Goes out for all for my ravers, worldwide
Don’t forget to fly, ’cause your limit is the sky

Boy butterfly
Boy butterfly

Парень-бабочка

Ты и я,
Ты, ты, ты и я.
Ты и я,
Ты, ты, ты и я.
Это относится к безумным, неудачникам,
Бунтарям, смутьянам,
Психам, сумасшедшим, трансвеститам,
Занудам и сделавшим себя такими мудакам,
Сексуальным мамочкам,
Всегда драматизирующим, к людям из гетто (гетто).
Это для тебя и меня.
Это для тебя и меня.

Моя способность главная.
Улицы полны ненависти.
Не могу остановиться и не остановлюсь.
Позволь мне порождать.
Безденежье создало меня.
Я наркозависимый паренёк.
Стиль прямиком из 90-х: дрянной, сомнительный.

Не осталось слёз в моих глазах,
Я одинокий самурай, профи-суперзвезда рэпа,
На сцене я совершаю суицид.
Полон грязными секретами.
Не спрашивай меня, кто я.
Я не просто «кто-то»,
Я парень с крыльями, как у бабочки.
Сначала я покорил Эстонию, а затем и целый мир.

Мы можем спать целый день, вечеринка всю ночь.
Давай просто уйдём отсюда.
Давай, детка,
Давай, давай, детка.1
Это год любви, это время для гуру.
Я делаю зелёный чай,
Поэтому лазер светит через твои буфера.
Мошпит2, словно ты вышел из себя,
Не чувствую твоих ног, но он космичечкий,
Выходит для всех моих рейверов повсеместно.
Не забудь взлететь, ведь твой предел — небо.

Парень-бабочка.
Парень-бабочка.
1) Отсылка к строчкам «Come my lady, come, come my lady» песни Butterfly группы Crazy Town.
2) Мошпит — место в зрительном зале перед сценой на рок-концерте, где собирается толпа зрителей, толкающих друг друга в своеобразном танце.

Автор перевода - Кирилл7
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mark Knopfler - Slow learner

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх