Regresa a Mi
No me abandones así,
hablando solo de ti,
ven y devuélveme al fin la sonrisa que se fue.
Una vez más tocar tu piel y hondo suspirar,
recuperemos lo que se ha perdido
Regresa a mí,
quiéreme otra vez,
borra el dolor que al irte me dio
cuando te separaste de mí,
dime que si,
yo no quiero llorar,
regresa a mí…
Extraño el amor que se fue,
extraño la dicha también,
quiero que vuelvas a mi
y me vuelvas a querer.
No puedo mas si tu no estas,
tienes que llegar,
mi vida se apaga sin ti a mi lado…
Regresa a mí,
quiéreme otra vez,
borra el dolor que al irte me dio
cuando te separaste de mí,
dime que si,
yo no quiero llorar,
regresa a mí…
No me abandones así,
hablando solo de ti,
devuélveme la pasión de tus brazos
Regresa a mí,
quiéreme otra vez,
borra el dolor que al irte me dio
cuando te separaste de mí,
dime que si,
yo no quiero llorar,
borra el dolor que al irte me dio
cuando te separaste de mi
dime que si, dime que si
regresa a mí, regresa a mí
|
Вернись ко мне
Не оставляй меня вот так,
Говорю тебе,
Приди и верни наконец ту улыбку, что была раньше.
Коснуться еще раз твоей кожи и глубоко вдохнуть,
Давай восстановим то, что было потеряно.
Вернись ко мне,
Полюби меня вновь,
Излечи боль, которую причинил,
Покинув меня,
Скажи “да”,
Я не хочу плакать,
Вернись ко мне…
Я скучаю по ушедшей любви,
Скучаю по тому счастью,
Хочу, чтобы ты вернулся ко мне
И снова полюбил меня.
Я не могу жить, если тебя нет рядом,
Ты должен вернуться ко мне,
Моя жизнь угасает, если ты не со мной…
Вернись ко мне,
Полюби меня вновь,
Излечи боль, которую причинил,
Покинув меня,
Скажи “да”,
Я не хочу плакать,
Вернись ко мне…
Не оставляй меня вот так,
Говорю тебе,
Верни мне страсть твоих объятий.
Вернись ко мне,
Полюби меня вновь,
Излечи боль, которую причинил,
Покинув меня,
Скажи “да”,
Я не хочу плакать,
Излечи боль, которую причинил,
Покинув меня,
Скажи “да”, скажи,
Вернись ко мне, вернись ко мне…
Автор перевода - LadyLuck
|