Deseos
Hoy tengo algo que decirte,
Eres mi amiga y no sé cómo
Expresarme sin confundirte,
De ti yo quiero algo pero no es amor.
A poca luz
Quiero ver tu cuerpo y toda tu virtud,
Tengo intenciones atrevidas,
Es que tú te vez tan atractiva y me motivas.
Y es que tú
Provocas en mi mente deseos,
Y como pretendes que no te piense
De la manera que te pienso yo.
Si es que tú,
Te me acercas y me tientas con tu olor,
Como hago pa' no hacerte un indecente,
Diciéndote lo que pretendo contigo, contigo.
Me llevas al espacio cuando tú me caminas
Con esa camisita y el pantalón,
Me acuerdo el primer día, yo ni te conocía,
Y terminamos hablando en mi habitación.
Contigo me confundo,
Si solo con hablar tu me cambias de mundo,
Y no es que ando buscando algo más profundo,
Yo solo me conformo con un día estar juntos,
Y voy detrás de ti,
Buscando que quieras de mi,
Dime si quieres salir,
Porque esta noche quiero repetir,
Ah…
Y voy detrás de ti,
Buscando que quieras de mi,
Dime si quieres salir,
Porque esta noche quiero repetir,
Ah…
Y es que tú
Provocas en mi mente deseos,
Y como pretendes que no te piense
De la manera que te pienso yo.
Si es que tú,
Te me acercas y me tientas con tu olor,
Como hago pa' no hacerte un indecente,
Diciéndote lo que pretendo contigo.
Es que me das mucha ganas
Cada vez que te veo,
Solo eres mi amiga,
Pero yo no creo.
Que esto nos afecte luego,
Somos adultos y sabemos,
Si pasas por curiosidad,
No envuelvas sentimientos.
Dejemos que pasen las cosas,
Cuando un cuerpo desea otro ya quien lo controla,
Quieres ser fuerte de mente pero te traiciona,
Terminas haciendo lo que se te antoja.
Por eso disfrútate el momento,
Hagámoslo pero sin arrepentimiento,
Vamos hacerlo sin ninguna duda,
Pa' que vivir la vida con tanta atadura.
Y es que tú
Provocas en mi mente deseos,
Y como pretendes que no te piense
De la manera que te pienso yo.
Si es que tú,
Te me acercas y me tientas con tu olor,
Como hago pa' no hacerte un indecente,
Diciéndote lo que pretendo contigo.
|
Желания
Сегодня мне нужно кое-что сказать тебе,
Ты – моя подруга, и я не знаю как
Выразиться, чтобы ты правильно поняла,
От тебя я кое-что хочу, но это не любовь.
В полутьме
Хочу видеть твоё тело и все твои достоинства,
У меня есть смелый замысел,
Дело в том, что ты выглядишь такой привлекательно, и заводишь меня.
И ещё ты
Провоцируешь в моей голове желания,
Но стремишься, чтобы я не думал о тебе
В той манере, в которой я думаю.
Но ты,
Приближаясь ко мне, меня искушаешь своим запахом,
Как мне не быть таким непристойным,
Говоря тебе то, к чему я стремлюсь с тобой, с тобой.
Ты поднимаешь меня к небесам, когда ко мне подходишь
В этой рубашечке и брюках,
Я помню первый день, я даже не был знаком с тобой,
И всё закончилось разговорами в моей комнате.
С тобой я теряюсь,
Одни лишь разговоры с тобой меняют мой мир,
И дело не в том, что я ищу что-то более глубокое,
Мне просто достаточно одного дня, проведённого вместе,
И я иду за тобой,
Желая, чтобы ты захотела меня,
Скажи мне, если хочешь прогуляться,
Потому что этой ночью я хочу повторить,
А…
И я иду за тобой,
Желая, чтобы ты захотела меня,
Скажи мне, если хочешь прогуляться,
Потому что этой ночью я хочу повторить,
А…
Ведь ты
Провоцируешь в моей голове желания,
Но стремишься, чтобы я не думал о тебе
В той манере, в которой я думаю.
Но ты,
Приближаясь ко мне, меня искушаешь своим запахом,
Как мне не быть таким непристойным,
Говоря тебе то, к чему я стремлюсь с тобой.
Дело в том, что ты пробуждаешь во мне сильное желание
Каждый раз, как тебя вижу,
Но ты – только моя подруга,
Хотя я так не думаю.
Ведь это всё равно нас коснётся потом,
Мы – взрослые и знаем,
Если заходишь из любопытства,
Не показывай чувства.
Давай позволим случиться тому, что должно случиться,
Когда один желает, другой это уже чувствует,
Хочешь вести себя разумно, но разум тебя предаёт,
В итоге делаешь то, что тебе хочется.
Поэтому наслаждайся моментом,
Давай сделаем это, только без сожалений,
Давай сделаем это без всяких сомнений,
Зачем проживать жизнь со столькими заморочками.
Ведь ты
Провоцируешь в моей голове желания,
Но стремишься, чтобы я не думал о тебе
В той манере, в которой я думаю.
Но ты,
Приближаясь ко мне, меня искушаешь своим запахом,
Как мне не быть таким непристойным,
Говоря тебе то, к чему я стремлюсь с тобой.
Автор перевода - Наташа
|