Перевод текста песни Tool - Reflection

Представленный перевод песни Tool - Reflection на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Reflection

I have come curiously close to the end, though
Beneath my self-indulgent pitiful hole
Defeated
I concede and move closer
I may find comfort here
I may find peace within the emptiness
How pitiful
It's calling me (Calling me)
It's calling me (Calling me)
It's calling me (Calling me)
It's calling me

And in my darkest moment, fetal and weeping
The moon tells me a secret, a confidant
As full and bright as I am
This light is not my own and
A million light reflections pass over me
The source is bright and endless
She resuscitates the hopeless
Without her, we are lifeless satellites
drifting
And as I pull my head out, I am without one doubt
Don't want to be down here soothing my narcissism, I
Must crucify the ego before it's far too late
I pray the light lifts me out

Before I pine away (Pine away)
Before I pine away (Pine away)
Before I pine away (Pine away)
Before I pine away

So crucify the ego, before it's far too late
And leave behind this place so negative and blind and cynical
And you will come to find that we are all one mind
Capable of all that's imagined and all conceivable
So let the light touch you
so that the words spill through
And let the past break through,
bringing out our hope and reason

Before we pine away (Pine away)
Before we pine away

Отражение

Я необычайно близко подошёл к концу
На дно своей собственноручно вырытой постыдной ямы
Поверженный
Я смиряюсь и продвигаюсь ближе
Возможно, я найду успокоение здесь
Возможно, я найду покой в этой пустоте
Как жалок
Оно зовёт меня (Зовёт меня)
Оно зовёт меня (Зовёт меня)
Оно зовёт меня (Зовёт меня)
Оно зовёт меня

И в мой мрачнейший час, когда я беспомощен и рыдаю
Луна расскажет мне секрет, мой товарищ
«Какой бы полной и яркой я ни была,
Этот свет не мой, и
Миллионы отражений света проходят сквозь меня»
Источник ослепителен и вечен
Она оживляет отчаявшихся
Без неё мы все лишь безжизненные спутники,
дрейфующие в темноте
И как только я приду в себя, я без малейшего сомнения
Не захочу оставаться здесь, теша свой нарциссизм, я
Должен расправиться с эго, пока ещё не слишком поздно
Я молюсь чтоб этот свет превознёс меня

Прежде чем я исчезну (Исчезну)
Прежде чем я исчезну (Исчезну)
Прежде чем я исчезну (Исчезну)
Прежде чем я исчезну

Так распни своё эго, пока ещё не слишком поздно
И оставь позади это место, что так негативно и слепо и цинично
И ты наконец осознаешь, что мы все одного склада ума
Способны на всё, что можно вообразить, и всё, что уму постижимо
Так пусть этот свет прикоснётся к тебе,
пусть слова переполнят тебя
И позволь им поразить тебя,
превознеся нашу надежду и благоразумие

Прежде чем мы исчезнем (Исчезнем)
Прежде чем мы исчезнем


Автор перевода - Sitruuna

Смотрите также: Перевод песни Hurts - Numb


Комментарии


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх