Перевод песни Train - Bulletproof Picasso

Bulletproof Picasso

Am I made of paper?
‘Cause I tear so easily
Am I made of vapor?
Because I disappear
Do I have to have a reason?
For anything I feel
Just be glad I’m real
Glad I’m real
Am I real?

Are you made of lead paint?
A bulletproof Picasso
All the virgin saints
Put you here to care for me
I don’t need a reason
For anything I feel
Just be glad I say what I mean
Mean what I say to you

We don’t need a reason
For anything we feel
We don’t need a reason
Picasso’s at the wheel
So roll this top down, hell with this town
Leave our bags behind
We don’t need a reason
‘Cause I got you, and you got me tonight
(‘Cause I got you, and you got me tonight)

Did you ever see the waves break?
Into a million pieces
Or stay awake
With someone who was dying
You don’t need to tell me
Anything at all
I’m just glad you’re here
Glad you’re real
Are you real?

Am I made of timber?
‘Cause I’m on fire
Will you remember
Tonight for very long
You don’t need to sell me
On anything at all
Just say what you mean
Mean what you say to me

We don’t need a reason
For anything we feel
We don’t need a reason
Picasso’s at the wheel
So roll this top down, hell with this town
Leave our bags behind
We don’t need a reason
‘Cause I got you, and you got me tonight

Amber waves of grain
Fly by highway lanes
Waited for this change
Seems like my entire life
If only the good die young
We’ll outlast everyone
For some of the things we’ve done
And we’ve just begun

(Oh)

We don’t need a reason
For anything we feel
We don’t need a reason
Picasso’s at the wheel
So roll this top down, hell with this town
Leave our bags behind
We don’t need a reason
‘Cause I got you, and you got me tonight

Woah (You got me tonight)
Woah (You got me tonight)
Woah (Oh you got me tonight)
Woah

Вечный Пикассо

Неужели меня сделали из бумаги,
Если я так легко рвусь?
Неужели я иллюзорен, как туман,
Если так легко таю?
Нужно ли мне объяснять
Свои чувства?
Я просто рад быть настоящим,
Рад быть настоящим,
Я ведь реален?

Неужели ты написана несмываемыми красками
Самим Пикассо?
Непорочные святые
Послали тебя заботиться обо мне.
Мне ни к чему объяснения,
Почему я так чувствую себя,
Я просто рад быть искренним,
Быть искренним, говоря с тобой.

Нашим чувствам
Не нужны причины,
Не нужны причины!
Пикассо за рулём,
Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.
Бросим вещи тут,
Нам не нужны причины,
Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой
(Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!)

Ты когда-нибудь видела, как волны бьются
На миллионы брызг?
Оставалась ли рядом
С умирающим, забыв про сон?
Ты можешь не рассказывать мне
Совсем ничего,
Я просто рад, что ты здесь,
Рад, что ты реальна.
Ты ведь реальна?

Неужели меня сделали из дерева,
Если я вспыхиваю так легко?
Эта ночь запомнится тебе
Очень надолго,
Ни к чему убеждать меня
Вообще ни в чём,
Просто будь искренней,
Говори мне, что думаешь.

Нашим чувствам
Не нужны причины,
Не нужны причины!
Пикассо за рулём,
Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.
Бросим вещи тут,
Нам не нужны причины,
Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!

Янтарные волны песка
Проносятся по-над дорогами,
Я ждал этой перемены
Словно всю свою жизнь,
Если бы все лучшие умирали молодыми…
Мы переживём всех
Благодаря кое-каким поступкам,
И мы только начали.

(О!)

Нашим чувствам
Не нужны причины,
Не нужны причины!
Пикассо за рулём,
Так что откинь крышу, чёрт с этим городом.
Бросим вещи тут,
Нам не нужны причины,
Ведь у меня есть ты, и сегодня я твой!

Оу! (Этой ночью я твой!)
Оу! (Этой ночью я твой!)
Оу! (Этой ночью я твой!)
Эй!

Автор перевода - Dan_UndeaD
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Snow Patrol - The Sunlight through the Flags

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх