Ему нравится твоё сексуальное тело,
Нравятся твои непристойные мысли.
Ему нравится, как ты подкрадываешься сзади и обнимаешь его.
О, крошка, ты такая симпатяжка.
Жду не дождусь, чтобы представить тебя
Другим участникам моей группы.
Нет нужды натирать тебя воском,
Для меня ты и так достаточно гладкая.
Если тебе нужно заменить масло, я сделаю это бесплатно.
О, малышка, я бы получил огромное удовольствие,
Если бы ты позволила мне отогнать твой пикап куда подальше
И припарковать его где-нибудь в теньке.
Каждый раз, когда он прикасается к тебе,
Его волосы встают дыбом,
Он начинает испытывать дрожь в коленках,
А голова у него идёт кругом.
О, крошка, ты такая вкусняшка,
Но, следуя предписаниям врача,
Я опасаюсь переедания.
Ему нравится твоё чувство юмора, так же как и твой нрав,
В тебе нет совершенно ничего, что бы не нравилось ему.
О, детка, ты поставила меня раком.
Жизнь стала бы гораздо проще,
Если бы ты только доставила мне удовольствие.
О, крошка, повернись ко мне задом и попрощайся со мной.
Сейчас ты отправишься в аэропорт,
А я пойду домой и зарыдаю…
(Ему нравятся твои) пельмени из электропельменницы.
(Ему нравятся твои) красные перцы.
(Ему нравится твой) инжекторный впрыск топлива.
(Ему нравится твой) сбор за обслуживание.
(Ему нравится твоя) пятиступеньчатая коробка передач.
(Ему нравится твоя) повышенная износоустойчивось.
(Ему нравится твои) поиски нездоровой пищи.
(Ему нравится твой) большой холодильник.
(Ему нравится твой) трепещущий Уилбери.
(Ему нравятся твои) серьги из мрамора.
(Ему нравятся твои) сальные занавески.
(Ему нравится твой) усилитель руля.
(Ему нравится твоя) бутилированная вода.
(Ему нравятся твои) запчасти и техобслуживание…
Скабрезный непристойный мир, этот долбаный пошлый мир.
1) Имеется в виду мир рекламы, с её навязчивыми рекламными роликами и пошлыми рекламными слоганами. В этой шуточной песне Боб Дилан обращается как бы к красивой девушке, а на самом деле к надоевшей всем, навязчивой рекламе на телевидении, обыгрывая сюжеты рекламных роликов.
Автор перевода - cadence