Перевод текста песни TraviS Scott - 90210

Представленный перевод песни TraviS Scott - 90210 на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

90210

[Kacy Hill:]
Mama’s bailing down that road, craving 9021…

[Verse 1:]
[Travis Scott:]
She a porn star girl, oh, from the valley,
Honestly, God bless!
Who left her hometown world all for the alley,
Oh, created Lake Tahoe all from her panties.
I hope it was wet like my jumper, though.
Ooh, used to take the long way home, long way home, all for that candy.
[Kacy Hill:]
Baby’s hooked on feeling numb.
[Travis Scott:]
Jacques to La Flame, now you rollin’ on an Addy,
50 on her chain, ‘nother 50 on her Caddy, oh!
He might pop him a pill, pop him a seal, pop anyone,
Pop anything, pop anything to find that alley,
Hmm, yeah, then find an alley.
[Kacy Hill:]
Baby’s hooked on feeling numb.

[Chorus: Travis Scott]
In the 90210, 90210, lookin for that alley,
In the 90210, 90210, lookin for that alley, ooh!
It’s the superstar girl, superstar girl roamin in that alley,
In the 90210, 90210, somewhere in that alley.

[Verse 2: Travis Scott]
My granny called, she said, “Travie, you work too hard
I’m worried you’ll forget about me.”
I’m fallin in and out of cuffs, don’t worry, Imma get it, granny.
What happened? Now my daddy happy, mama called me up,
That money comin, and she love me, I done made it now.
I done found life’s meaning now,
All them days her heart’d break, her heart not in pieces now.
Friends turnin into fraud niggas,
Practicin, have the passion, you niggas packaged different.
All you niggas, you niggas want, that’s why you can’t have it,
Imma sell it, you niggas salary bout to cappage.
Youngest nigga outta Houston at the Grammys,
Smilin at ’em, laughin at me,
I passed the rock to Ye, he pump faked and passed it back, bitch!
All of this off of rapping, shoulda wrote this in Latin.
Yeah, mmm, I know, I know, I know, I know, I know,
I know, I know, I know, I know, I know.
Cuzzo said, we in the store, yeah, we bout to drop a 4,
He pass the cigarette, I choke.
Tell my auntie put them poles down, them poles down,
Now you know you love your own now.
Hit the stage, they got their hands up, don’t put your nose down,
I ain’t knockin, nigga, I knocked the door down, for sure now.
Whole crew, I swear, they countin on me,
Gold chains, gold rings, I got an island on me,
Houses on me, he got them ounces on him.
Holy father, come save these niggas, I’m stylin’ on ’em,
Good lord, I see my good fortune in all these horses,
I’m drivin too fast to stop, so all these signs, I ignore them.
Distant sky from north of the border, my chips is in order,
My mom’s biggest supporter so now, niggas, support a nigga.

90210*

[Kacy Hill:]
Мамочка одолевает дорогу, желая попасть в 9021…

[Куплет 1:]
[Travis Scott:]
Она порнозвезда, у-у, из Долины,
Честно, господи благослови!
Которая сбежала из мира родного городка ради переулка,
О, превратил её трусики в озеро Тахо.
Надеюсь, она такая же мокрая, как мой джемпер.
У-у, раньше я долго ехал домой, долго ехал домой, и всё ради этой конфетки.
[Kacy Hill:]
Малышка подсела на бесчувственность.
[Travis Scott:]
От Жака к Ла Флейму, теперь ты едешь под адди,
Пятьдесят ей на цепь, ещё пятьдесят ей на “Кадиллак”, о!
Он может заглотнуть таблетку, вскрыть для себя пробку, хлопнуть кого угодно,
Распечатать что угодно, она трясёт чем угодно, чтобы найти этот переулок,
Гм, да, а потом находит переулок.
[Kacy Hill:]
Малышка подсела на бесчувственность.

[Припев: Travis Scott]
В 90210, 90210 ищет тот самый переулок,
В 90210, 90210 ищет тот самый переулок, у-у!
Это девочка-суперзвезда, девочка-суперзвезда бродит по тому переулку,
В 90210, 90210 где-то в том переулке.

[Куплет 2: Travis Scott]
Позвонила бабуля, сказала: “Трэви, ты слишком много работаешь,
Я боюсь, что ты забудешь обо мне”.
Меня то арестовывают, то отпускают, не переживай, я справлюсь, бабуля.
Что произошло? Теперь мой папа счастлив, мама позвонила мне,
Деньги прибывают, и она любит меня, теперь я добился успеха.
Я нашёл смысл жизни,
В те дни её сердце разбилось бы, но теперь оно не в осколках.
Друзья превращаются в жуликов,
Практикуюсь, есть страсть, вы, ниггеры, по-другому сложены.
Все вы, ниггеры, вы, ниггеры, хотите, поэтому у вас и не будет,
Я продаю, а вашу зарплаты, черномазые, прикарманят.
Самый молодой ниггер из Хьюстона на “Грэмми”,
Улыбаюсь им, надо мной смеются,
Отпасовал кач Йе, он обвёл защиту и вернул его мне, с**а!
Всё это заработано рэпом, надо было писать его на латыни.
Ага, м-м, знаю, знаю, знаю, знаю, знаю,
Знаю, знаю, знаю, знаю, знаю.
Брательник сказал, что мы в магазе, ага, собираемся разлить сто грамм,
Он передал сигаретку, я поперхнулся.
Скажите моей тёте убрать шесты, убрать шесты,
Теперь ты знаешь, ты умеешь любить себя.
Вышел на сцену, все поднимают руки, не вешай носа,
Я не буду стучаться, ниггер, я вышиб дверь, сейчас уже точно.
Вся команда, клянусь, они рассчитывают на меня,
Золотые цепи, золотые кольца, на мне целый остров,
На мне дома, при нём унции.
Святой отец, приди и спаси этих черномазых, я затмеваю их,
Господи, я вижу свою удачу в этих лошадях,
Я еду слишком быстро, чтобы останавливаться, так что все эти знаки я просто игнорирую.
На границе далёкое северное небо, мои фишки в порядке,
Моя мама — самый большой поклонник, так что, ниггеры, поддержите ниггера.

* — 90210 — почтовый индекс Беверли-Хиллз, города в США, расположенного на западе округа Лос-Анджелес, штат Калифорния. Беверли-Хиллз со всех сторон окружён городом Лос-Анджелес, и вместе с районами Лос-Анджелеса Бель-Эйр и Холмби-Хиллз образует так называемый “Золотой Треугольник”. Беверли-Хиллз, по официальной статистической информации, не такой богатый город, каким он представлен в массовой культуре.

1 — Долина Сан-Фернандо, также известная просто как Уэлли — урбанизированная долина, расположенная в южной части Калифорнии. В долине расположены более половины города Лос-Анджелес, а также города Бербанк, Глендейл, Сан-Фернандо, Хидден-Хиллс и Калабасас.
2 — Аддералл — психостимулирующий препарат, применяемый при лечении СДВГ и нарколепсии.
3 — Йе — прозвище Канье Омари Уэста, американского рэпера, продюсера и модного дизайнера.



Автор перевода - VeeWai

Смотрите также: Перевод песни Lupe Fiasco - How Dare You


Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2020 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Политика конфиденциальности


Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!
Наверх