Перевод песни TraviS Scott - Goosebumps feat. Kendrick Lamar

Goosebumps

[Intro: Travis Scott]
Yeah,
7:30 in the night,
Ooh ooh!

[Chorus: Travis Scott]
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah!
You ease my mind, you make everything feel fine,
Worry about those comments,
I’m way too numb, yeah, it’s way too dumb, yeah!
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich,
Throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah, when you’re not around,
When you throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah!

[Verse 1: Travis Scott]
7-1-3 to the 2-8-1, yeah, I’m ridin.
Why they on me? Why they on me? I’m flyin.
Sippin lowkey I’m sippin lowkey in Onyx,
Rider, rider when I’m pullin up right beside ya.
Popstar, lil Mariah,
When I text a cute game, wildness.
Throw a stack on the Bible,
Never Snapchat or took molly,
She fall through plenty, her and all her ginnies.
Yeah, we at the top floor, right there off Doheny,
Oh no, I can’t fuck with y’all,
Yeah, when I’m with my squad, I cannot do no wrong,
Yeah, saucin in the city, don’t get misinformed, yeah!
They gon pull up on you.
Yeah, we gon do some things, some things you can’t relate,
Yeah, ‘cause we from a place, a place you cannot stay,
Oh, you can’t go, oh, I don’t know,
Oh, back the fuck up off me.

[Chorus: Travis Scott]
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah!
You ease my mind, you make everything feel fine,
Worry about those comments,
I’m way too numb, yeah, it’s way too dumb, yeah!
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich,
Throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah, when you’re not around,
When you throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah!

[Verse 2: Kendrick Lamar]
I want to press my like, yeah, I wanna press my,
I want a green light, I wanna be like,
I wanna press my line, yeah!
I want to take that ride, yeah!
I’m gonna press my lime,
I wanna green light, I wanna be like, I wanna press my.
Mama, dear, spare your feelings,
I’m relivin’ moments, peelin’ more residual,
I can buy the building, burn the building, take your bitch, rebuild the building just to fuck some more,
I can justify my love for you and touch the sky for God to stop debatin’ war.
Put the pussy on a pedestal,
Put the pussy on a high horse,
That pussy to die for,
That pussy to die for.
Peter piper picked a pepper
So I could pick your brain and put your heart together,
We depart the shady parts and party hard, the diamonds yours,
The coupe forever,
My best shots might shoot forever like.

[Chorus: Travis Scott]
I get those goosebumps every time, yeah, you come around, yeah!
You ease my mind, you make everything feel fine,
Worry about those comments,
I’m way too numb, yeah, it’s way too dumb, yeah!
I get those goosebumps every time, I need the Heimlich,
Throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah, when you’re not around,
When you throw that to the side, yeah!
I get those goosebumps every time, yeah!

мурашки

[Вступление: Travis Scott]
Да,
7:30 ночи.
У-у-у!

[Припев: Travis Scott]
У меня мурашки, каждый раз, да, когда ты рядом, да!
Ты успокаиваешь меня, с тобой всё становится хорошо,
Переживать из-за комментариев —
Я слишком вял, да, это слишком глупо, да!
У меня каждый раз мурашки, мне нужен приём Геймлиха,
Поверни её, да!
У меня мурашки, каждый раз, да, когда тебя нет рядом,
Когда ты поворачиваешь её, да!
У меня каждый раз мурашки, да!

[Куплет 1: Travis Scott]
Из 713 в 281, да, я еду.
Почему им нравлюсь я? Почему я им нравлюсь? Я лечу.
Пью по-тихому, пью по-тихому в “Оникс”,
Гонщик, гонщик, когда подъезжаю к тебе.
Поп-звезда, маленькая Мэрайя,
Когда я пишу милые сообщения — дикость.
Бросаю пачку денег на Библию,
Никогда не пользуюсь “Снэпчатом”, не пью Молли,
Она приходит с толпой, со своими подругами.
Да, мы на верхнем этаже тут, в “Доэни”,
О нет, я не могу связываться с вами,
Да, когда я со своей командой, то не могу ошибиться,
Да, при деньгах в городе, фильтруй информацию, да!
Они будут наезжать на тебя,
Мы будем делать то, то, чего ты не поймёшь,
Да, потому что мы оттуда, где ты не задержишься,
О, ты пойдёшь туда, о, я не знаю,
О, отвали от меня на х**.

[Припев: Travis Scott]
У меня мурашки, каждый раз, да, когда ты рядом, да!
Ты успокаиваешь меня, с тобой всё становится хорошо,
Переживать из-за комментариев —
Я слишком вял, да, это слишком глупо, да!
У меня каждый раз мурашки, мне нужен приём Геймлиха,
Поверни её, да!
У меня мурашки, каждый раз, да, когда тебя нет рядом,
Когда ты поворачиваешь её, да!
У меня каждый раз мурашки, да!

[Куплет 2: Kendrick Lamar]
Я хочу нажать кнопку “мне нравится”, да, хочу нажать,
Хочу зелёный свет, я хочу, типа,
Я хочу гнуть свою линию, да!
Я хочу прокатиться, да!
Я хочу гнуть свою линию,
Хочу зелёный свет, я хочу, типа, хочу гнуть.
Мама, милая, поделись чувствами,
Я заново переживаю мгновения, обрываю больше пережитков,
Я могу выкупить здание, сжечь его, отбить у тебя с**у, заново отстроить здание, чтобы пот**хаться ещё,
Я могу оправдать свою любовь к тебе и дотянуться до неба, чтобы бог перестал обсуждать войну.
Возвёл мохнатку на пъедестал,
Усадил мохнатку на коня,
За такую мохнатку можно умереть,
За такую мохнатку можно умереть.
Питер Пайпер подобрал перчик,
Так что я смог проникнуть к тебе в мозг и собрать твоё сердце,
Мы отбросим мрачные части и тусовки без продыху, бриллианты твои,
Купе навсегда,
Мои лучшие возможности могут воплощаться вечно.

[Припев: Travis Scott]
У меня мурашки, каждый раз, да, когда ты рядом, да!
Ты успокаиваешь меня, с тобой всё становится хорошо,
Переживать из-за комментариев —
Я слишком вял, да, это слишком глупо, да!
У меня каждый раз мурашки, мне нужен приём Геймлиха,
Поверни её, да!
У меня мурашки, каждый раз, да, когда тебя нет рядом,
Когда ты поворачиваешь её, да!
У меня каждый раз мурашки, да!

1 — Приём Геймлиха — метод поддиафрагмальных толчков в случае, если в горло пациента попал инородный предмет.
2 — 713 — телефонный код центральных районов Хьюстона, штат Техас. 281 — код пригородов Хьюстона.
3 — “Onyx” — стриптиз-клуб в Атланте, штат Джорджия.
4 — Мэрайя Кэри — знаменитая американская певица, автор песен, музыкальный продюсер и актриса.
5 — Молли — сленговое обозначение метилендиоксиметамфетамина (MDMA), полусинтетического психоактивного соединения амфетаминового ряда, широко известного как экстази.
6 — Doheny Room — модное место отдыха в Лос-Анджелесе.
7 — Начало знаменитой английской песенки-скороговорки.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Doobie Brothers, the - Long train runnin

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх