Перевод песни Tremonti - Dust

Dust

[Verse 1]
Cut through the fetters
Reach the end
Only to fight yourself again
Who would believe that now you’re done
You carried the weight of everyone
After all the time we spent
Rewriting the rules that now we bend
The whole damn thing returns to dust
You left us alone, defeated us

Whoa!

Oh.

[Chorus]
Why did you head out?
Did you lack the love?
Hide from our eyes now
The reflection of

[Verse 2]
Once fell behind to carry me
You know it was never meant to be
Bled for the right to see it through
Now is the time to carry you
Why were we afraid to go?
We ask for the truth and now we know
The whole damn thing has turned to dust
The ashes you left to bury us

Whoa!

Oh.

[Chorus]
Why did you head out?
Did you lack the love?
Hide from our eyes now
The reflection of

[Solo]

[Chorus] (x2)
Why did you head out?
Did you lack the love?
Hide from our eyes now
The reflection of

Прах

[Куплет 1]
Прорваться сквозь оковы,
Дойти до конца,
Только для того, чтобы снова бороться с самим собой.
Кто бы поверил, что теперь с тобой покончено.
Ты нёс на себе тяжесть всех.
После всего того времени, что мы провели,
Переписывая правила, которые теперь мы нарушаем,
Всё это чёртово дело обернулось прахом.
Ты оставил нас одних, победил нас.

Стой!

Ох.

[Припев]
Почему ты ушёл?
Тебе не хватало любви?
Спрячь теперь от наших глаз
Отражение…

[Куплет 2]
Однажды отстал, чтобы нести меня.
Ты знаешь, что этому никогда не суждено было случиться.
Пролил кровь за право довести дело до конца.
Сейчас самое время нести тебя.
Почему мы боялись идти?
Мы просим правды, и теперь мы знаем.
Всё это чёртово дело обернулось прахом.
Пепел, который ты оставил, чтобы похоронить нас.

Стой!

Ох.

[Припев]
Почему ты ушёл?
Тебе не хватало любви?
Спрячь теперь от наших глаз
Отражение…

[Соло]

[Припев] (x2)
Почему ты ушёл?
Тебе не хватало любви?
Спрячь теперь от наших глаз
Отражение…

Автор перевода - Вячеслав Бутев (Константиновск)
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trapt - Echo

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх