Перевод песни Trevor Daniel - Mess

Mess

I'm sick, holes in my mind
I can't get you out of my head this time
You don't need nobody else, it's just you and I
If you need somebody, baby, I'm by your side

I don't wanna wake up ‘cause I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
And it eats my brain, oh, I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
I don't wanna wake up ‘cause I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
And it eats my brain, oh, I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place

And I know we're both busy
Why don't you meet me in the city
I don't want the memories to fade
But, baby, it's alright, take a sip if you wanna
Let's take a ride, we can hit the north side
I might book a flight for just you and I
Got me up all night thinking ‘bout the words you said
I got used to you laying in my bed, baby

I'm a mess, I'm a mess
Whenever you gone, I get in my head
I'm a mess, I'm a mess
Whenever you gone, I wish I was dead

I'm sick, holes in my mind
I can't get you out of my head this time
You don't need nobody else, it's just you and I
If you need somebody, baby, I'm by your side

I don't wanna wake up ‘cause I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
And it eats my brain, oh, I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
I don't wanna wake up ‘cause I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place
And it eats my brain, oh, I miss your face
And it's been some time since we've been in the same place

I'm a mess, I'm a mess
I'm a mess, I'm a mess
I'm a mess, I'm a mess
Whenever you call, I get in my head
Yeah, oh, yeah, oh
Oh, oh, oh, oh

Бардак в голове

Я сам не свой, разум весь в прорехах,
Но в этот раз я не могу выбросить тебя из головы.
Тебе никто другой не нужен, есть только ты и я,
Если тебе нужен кто-то, милая, то я буду рядом.

Я не хочу просыпаться, ведь я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе,
И это пожирает мой мозг – как же я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе.
Я не хочу просыпаться, ведь я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе,
И это пожирает мой мозг – как же я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе.

Я знаю, что мы оба заняты,
Так почему бы нам не встретиться где-нибудь в городе?
Я не хочу, чтобы эти воспоминания исчезали,
Но, милая, всё в порядке, если хочешь, давай просто выпьем,
Прокатимся, можем улететь на север,
Я могу забронировать билеты для нас с тобой.
Всю ночь я только и думал о том, что ты сказала,
Ведь я так привык, что ты засыпала в моей постели, милая.

У меня в голове бардак, я разбит,
И когда тебя нет рядом, я погружаюсь в свои мысли.
У меня в голове бардак, я разбит,
И когда тебя нет рядом, мне хочется умереть.

Я сам не свой, разум весь в прорехах,
Но в этот раз я не могу выбросить тебя из головы.
Тебе никто другой не нужен, есть только ты и я,
Если тебе нужен кто-то, милая, то я буду рядом.

Я не хочу просыпаться, ведь я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе,
И это пожирает мой мозг – как же я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе.
Я не хочу просыпаться, ведь я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе,
И это пожирает мой мозг – как же я скучаю по твоему лицу,
Но уже прошло какое-то время с тех пор, как мы были вместе.

У меня в голове бардак, я разбит,
У меня в голове бардак, я разбит,
У меня в голове бардак, я разбит,
Когда ты звонишь, я погружаюсь в свои мысли,
Да, о да, оу,
Оу, оу, оу, оу.

Автор перевода - slavik4289
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trevor Daniel - I Don't Know

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх