Перевод песни Twenty One Pilots - Migraine

Migraine

Am I the only one I know
Waging my wars behind my face and above my throat
Shadows will scream that I’m alone

I-I-I I’ve got a migraine
And my pain will range from up, down, and sideways
Thank God it’s Friday
Cause Fridays will always be better than Sundays
Cause Sundays are my suicide days

I don’t know why they always seem so dismal
Thunderstorms, clouds, snow and a slight drizzle
Whether it’s the weather or the ledges by my bed
Sometimes death seems better than the migraine in my head.
Let it be said what the headache represents
It’s me defending in suspense
It’s me suspended in a defenseless test
Being tested by a ruthless examiner
That’s represented best by my depres-sing thoughts
I do not have writers block my writer just hates the clock
It will not let me sleep I guess I’ll sleep when I’m dead
And sometimes death seems better than the migraine in my head

Am I the only one I know
Waging my wars behind my face and above my throat
Shadows will scream that I’m alone
But I know, we’ve made it this far, kid

Yeah yeah yeah

I am not as fine as I seem.
Pardon, me for yelling and telling you green gardens
Are not what’s growing in my psyche, It’s a different me
A difficult beast feasting on burnt down trees
Freeze frame. Please let me paint a mental picture portrait
Something you won’t forget, it’s all my forehead
And how it is a door that holds back contents
That makes Pandora’s box contents look non-violent
Behind my eyelids are islands of violence
My mind ship-wrecked this is the only land my mind could find
I did not know it was such a violent island
Full of tidal waves, suicidal crazed lions
They’re trying to eat me, red blood running down their chin
And I know that I can fight, or I can let the lion win
I begin to assemble what weapons I can find
Cause sometimes to stay alive you gotta kill your mind

Am I the only one I know
Waging my wars behind my face and above my throat
Shadows will scream that I’m alone
But I know, we’ve made it this far, kid

And I will say that we should take a day to break away
From all the pain our brain has made, the game is not played alone
And I will say that we should take a moment and hold it
And keep it frozen
And know that life has a hopeful undertone

And I will say that we should take a day to break away
From all the pain our brain has made, the game is not played alone
And I will say that we should take a moment and hold it
And keep it frozen
And know that life has a hopeful undertone

Am I the only one I know
Waging my wars behind my face and above my throat
Shadows will scream that I’m alone
But I know, we’ve made it this far… kid

Made it this far
Made it this far

Мигрень

Я единственный, кого знаю?
Веду войну позади своего лица и выше горла
Тени прокричат, что я одинок

У-у-у у меня мигрень
И моя боль будет перестраиваться сверху вниз и в стороны
Спасибо Богу, сегодня пятница
Потому что пятницы всегда будут лучше, чем воскресенья
Потому что воскресенья – это дни моего суицида

Не знаю, почему они всегда кажутся такими мрачными
Грозы, облака, снег и морось
Будь то погода, то края моей кровати
Иногда смерть кажется лучше, чем мигрень в моей голове
Позволь рассказать, что представляет собой головная боль
Это я, защищающийся в напряжении
Это я, напрягающийся в беззащитном тесте
Будучи протестированным безжалостным экзаменатором
Это представиться лучшим благодаря моим депрессивным мыслям
У меня нет творческого кризиса, мое творчество просто ненавидит время
Это не позволит мне спать, думаю, я усну только когда умру
И иногда смерть кажется лучше, чем мигрень в моей голове

Я единственный, кого знаю?
Веду войну позади своего лица и выше горла
Тени прокричат, что я одинок
Я знаю, мы зашли очень далеко, малыш

Да да да

Я не так уж в порядке, каким выгляжу
Извините меня за крики и разговоры о зеленых садах
Они не растут в моей душе, это уже другой я
Сложный зверь, наслаждающийся сгоревшими деревьями
Стоп-кадр. Прошу, позвольте мне нарисовать мысленный портрет
Что-то, что вы не забудете, это все моя голова
И дверь, которая удерживает содержимое
Она делает содержимое ящика Пандоры безобидным
За моими вéками острова насилия
Мое сознание разрушено кораблями, это единственный остров, что оно нашло
Я не знал, что он полон насилия
Полон цунами, самоубийственных бешеных львов
Они пытаются съесть меня заживо, красная кровь стекает по их подбородкам
Я знаю, что могу или сразиться, или позволить им выиграть
Начинаю собирать оружие
Потому что иногда ты должен убить свое сознание, чтобы остаться живым

Я единственный, кого я знаю?
Веду войну позади своего лица и выше горла
Тени прокричат, что я одинок
Я знаю, мы зашли очень далеко, малыш

И я скажу, что нам нужен день, чтобы вырваться
От всей боли, которую создал наш мозг, игра не сыграна в одиночку
И я скажу, что нам нужно взять момент и держаться за него
И остановить время
И знать, что жизнь полна надежды

И я скажу, что нам нужен день, чтобы вырваться
От всей боли, которую создал наш мозг, игра не сыграна в одиночку
И я скажу, что нам нужно взять момент и держаться за него
И остановить время
И знать, что жизнь полна надежды

Я единственный, кого я знаю?
Веду войну позади своего лица и выше горла
Тени прокричат, что я одинок
Но я знаю, мы зашли очень далеко… малыш

Зашли так далеко
Зашли так далеко

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Coasts - Oceans

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх