The Run And Go
[Verse 1:]
I can't take them on my own, my own
Pa, I'm not the one you know, you know
I have killed a man and all I know
Is I am on the run and go
[Hook:]
Don't wanna call you in the nighttime
Don't wanna give you all my pieces
Don't wanna hand you all my trouble
Don't wanna give you all my demons
You'll have to watch me struggle
From several rooms away
But tonight I'll need you to stay
Do-do-do-do, do-do-do-do…
[Verse 2:]
I am up against the wall, the wall
Pa, I hear them coming down the hall
I have killed a man and all I know
Is I am on the run and go
[Hook:]
Don't wanna call you in the nighttime
Don't wanna give you all my pieces
Don't wanna hand you all my trouble
Don't wanna give you all my demons
You'll have to watch me struggle
From several rooms away
But tonight I'll need you to stay
Do-do-do-do, do-do-do-do…
[Verse 3:]
Cold nights under siege from accusations
Cerebral thunder in one-way conversations
Ooh-ooh, ooh-ooh, ooh-ooh-ooh
[Hook:]
Don't wanna call you in the nighttime
Don't wanna give you all my pieces
Don't wanna hand you all my trouble
Don't wanna give you all my demons
You'll have to watch me struggle
From several rooms away
But tonight I'll need you to stay
[Outro:]
Tonight I'll need you to stay
Tonight I'll need you to stay
Tonight I'll need you to stay
Tonight I'll need you to stay
|
Бегу от самого себя и не нахожу себе места
[Куплет 1:]
Я не могу справиться с ними в одиночку, (1)
Папа, я не тот, кем ты меня считаешь.
Я убил в себе человека, и всё, что я знаю,
Так это то, что я бегу от самого себя, и я зациклен на этом. (2)
[Припев:]
Не хочу звонить вам ночами,
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Не хочу вешать на вас все свои проблемы,
Не хочу натравливать на вас всех своих демонов.
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
Вы должны будете смотреть, как я борюсь с ними один. (3)
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
Ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду…
[Куплет 2:]
Я нахожусь в тупиковой ситуации,
Папа, я слышу, как они идут по коридору,
Я убил в себе человека и всё, что я знаю,
Так это то, что я бегу от самого себя, и от этого я не нахожу себе места.
[Припев:]
Не хочу звонить вам по ночам,
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Не хочу посвящать вас во все свои проблемы,
Не хочу натравливать на вас всех своих демонов.
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
Вы должны будете смотреть, как я сражаюсь с ними в одиночку.
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
Ду-ду-ду-ду, ду-ду-ду-ду…
[Куплет 3:]
Холодными ночами из-за самоедства мне становится плохо,
От разговоров с самим собой начинается помутнение рассудка…
Оу-у-, Оу-у, Оу-у-у-…
[Припев:]
Не хочу звонить вам ночами,
Не хочу делиться с вами всеми частичками моей души,
Не хочу вешать на вас все свои проблемы,
Не хочу выпускать наружу всех своих демонов.
Наблюдая из нескольких соседних комнат,
Вы должны будете смотреть, как я один борюсь с ними.
Но этой ночью мне нужно, чтобы вы были со мной.
[Завершение:]
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
Мне нужно, чтобы этой ночью вы были со мной.
1 – Под ”ними” подразумеваются демоны, таящиеся в душе Тайлера Джозефа (солиста Twenty One Pilots).
2 – Иными словами, Тайлер хочет сказать, что его демоны мешают ему жить счастливой жизнью. Они послужили причиной появления у него множества страхов, боязней и проблем, из-за которых он впал в депрессию и перестал считать себя человеком.
3 – Обращаясь ко всем своим друзьям и близким, Тайлер хочет сказать, что должен победить своих демонов сам, но тем не менее поддержка близких для него очень важна.
Автор перевода - Вячеслав Дмитриев из Саратова
|