Перевод песни Two Door Cinema Club - You're Not Stubborn

You're Not Stubborn

I was wrong, I take it back
Now can we get along, give up the slack
You know it all could be much easier
But I’m still travelling, I’m still travelling
And all the while, the people talk
About the unsung shit, that they then stop
And use to please the crowd, the swarming hordes of fun
That was in in-turned glasses

So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guest, I’ll take out my eyes
It’s a common thing, to be out of line
But it’s getting old, by the fifteenth time

Don’t take your time, make up your mind
Though it won’t change the world, you’ll be more inclined
To have a point of view, that makes it through
And keeps you travelling, keeps you travelling
So pick your friends, forget the rest
You can’t live life being second best
The critics talk of stubbornness
But you’re just passionate, you’re just passionate

[4x:]
So if I’m wrong again, I apologise
You can take your guest, I’ll take out my eyes
It’s a common thing, to be out of line
But it’s getting old, by the fifteenth time

Ты не упрямый

Я был неправ, я беру свои слова назад.
Теперь мы можем все уладить и расслабиться.
Ты знаешь, что все могло быть гораздо проще,
Но я все еще путешествую, я до сих пор путешествую.
И все это время люди говорят
О бесполезном д*рьме, что они держат в себе
И используют его в угоду толпе, полчища которых роятся в жажде веселья,
Смотрящие на всё через очки, надетые наоборот.

Так что если я снова ошибся, то я прошу прощения.
Ты можешь убрать ничего не понимающего себя в себе, я отведу глаза.
Это обычное дело – переходить границы дозволенного,
Но к пятнадцатому разу это уже надоедает.

Не торопись, прими решение.
Хотя это и не изменит мир, но ты будешь более склонен
Иметь точку зрения, как это сделать.
И заставит тебя путешествовать, заставит тебя путешествовать.
Так что возьми своих друзей, забудь обо всем остальном,
Ты не сможешь прожить жизнь на вторых ролях.
Критики говорят об упрямстве,
Но ты просто страстен, ты просто страстен.

[4x:]
Так что если я снова ошибся, то я прошу прощения.
Ты можешь убрать ничего не понимающего себя в себе, я отведу глаза.
Это обычное дело – переходить границы дозволенного,
Но к пятнадцатому разу это уже надоедает.

Автор перевода - Игорь
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Two Door Cinema Club - Undercover Martyn

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх