Перевод песни Tyler, the Creator - DOGTOOTH

DOGTOOTH

She could ride my face,
I don’t want nothing in return.
Her body count and who she fuck ain’t never my concern,
I’m tryna buy my neighbor house.
Dogtooth.

She could ride my face,
I don’t want nothing in return,
Except for some her time and all her love,
That’s my concern,
I’m tryna buy my neighbor house and turn it to a yard,
If you don’t know my grandma name, then we ain’t really dogs, bitch!

I shook your hand, I don’t respect,
Don’t call me king,
I’m not your twin, I’m not your brother,
We just met.
See, I won’t purchase her no Birkin,
Got hobbies, got purpose,
Got thumpers, I’m perfect.
Kelly green wagon look better when the gloom out,
Canary shine brighter in the dark, I brought the moon out,
The plane fly better when it’s just me and the pilot,
Tuition for the mileage, it’s worth it for the silence.
There he go,
He casts broads like radio,
Shit, your lady knows,
It’s Young T like baby clothes,
And I got that fire,
And I got good dick,
Guap long,
Dick long,
Plus I look good, bitch!

She could ride my face,
Because if she get off, then I get off,
That’s my concern,
I’m tryna buy my neighbor house and turn it to a yard,
If you don’t know my grandma name, then we ain’t really dogs, bitch!

That’s a lot of mothafucking necklace,
5-6-7 is the figure for a set list,
Ring, ring, ring, bitch,
Pick up the phone,
I don’t care if ya’ll together,
I will tear down a home.
I shimmy through Paris in back of phantom of the threads,
The driver’s seat of the Enzo could barely fit my legs,
And Virgil my chaperone, he look out from overhead,
Not sure what you overheard, but it’s probably what I said.
Bitch, I’m out here living,
Ya’ll on the feed, (yuck)
My girl look like Zazie Beetz and Kelis, (yuck)
I pull up in a “what the fuck is that, dog?” (yuck)
It’s Mr. Peculiar, that’s who I be.
Niggas telling women how they bodies supposed to be, but
Never take advice from any nigga with a lean gut,
Keep yo chair rocking and my two cents in yo pocket,
Your only option,
I don’t play no mothafucking games.

She could ride my face,
I don’t want nothing in return,
And will I ever fall in love again?
I can’t confirm.
I’m tryna buy my neighbor house and turn it to a yard,
If you don’t know my daughter name,
Then we ain’t really dogs.
Dogtooth.

ПЁСИЙ КЛЫК

Она могла бы подсесть ко мне на лицо,
Я ничего не попрошу взамен.
Сколько и кто у неё был до меня — не моё дело,
Я хочу купить соседский дом.
Песий клык. 1

Она могла бы подсесть ко мне на лицо,
Я ничего не попрошу взамен,
Разве что чуточку времени и всю-всю любовь,
И это моё дело,
Я хочу купить соседский дом и превратить его в свой дворик,
Если не знаешь, как звали мою бабушку, то мы с тобой не кенты, сука!

Я пожал тебе руку, но без уважения,
Не зови меня королём,
Я тебе не ровня, я тебе не брат,
Мы едва-едва знакомы.
Короче, я не стану покупать ей “Биркин”, 2
У меня есть хобби, есть цели,
Долбит нормально — я безупречен.
Да, ярко-зеленый универсал лучше смотрится не во мраке, 3
Канареечные камни лучше блестят в темноте — я украсил себя луной,
Самолёт легче летит, если в нём только я и пилот,
Оплата покилометровая, но тишина того стоит.
Ну, опять он за своё,
Он ловит баб, как радиостанции,
Бля, твоя дама сердца в курсе,
Что это Тай, юный, как месяц апрель,
Мои читки — огонь
И у меня умелый хуй,
Суммы длинные,
Хуй длинный,
Плюс, со внешкой всё хорошо, сука!

Она могла бы подсесть ко мне на лицо,
Потому что если ей хорошо, то и мне хорошо,
И это моё дело,
Я хочу купить соседский дом и превратить его в свой дворик,
Если не знаешь, как звали мою бабушку, то мы с тобой не кенты, сука!

Просто до хуя цепей на шее,
Пять, шесть, семь циферок за выступление,
Дзынь-дзынь-дзынь, сучара,
Возьми телефон,
Мне плевать, не расстались ли вы,
Я всё равно снесу дом.
Я прошиммнул по Парижу на Призрачной нити, 4
Едва втиснул ноги под руль Энцо, 5
А Вирджил сопровождал меня, он следил за мной сверху, 6
Не знаю, что ты там слышала, но, скорее всего, я так и сказал.
Сука, я живу полной жизнью,
А вы — в соцсетях, (фу)
Моя девушка похожа на Зази Битц и Келис, (фу) 7
Я приезжаю на машине модели “Это что за нихуя себе?!” (фу)
Это мистер Дотошный — да, я такой.
Ниггеры учат женщин, какие им иметь фигуры, но
Никогда не слушай ниггера с линным животиком, 8
Пускай твоё кресло качается, а в кармане у тебя будут мои пять копеек —
Других вариантов нет,
А в игры я не играю.

Она могла бы подсесть ко мне на лицо,
Я ничего не попрошу взамен,
Полюблю ли я когда-нибудь ещё?
Не могу утверждать.
Я хочу купить соседский дом и превратить его в свой дворик,
Если не знаешь, как зовут мою дочку,
То мы с тобой не кенты.
Пёсий клык.

1 — Пёсий клык — орнаментальная кладка с зубцами пирамидальной формы, особенно в декорированном архитектурном стиле.
2 — Сумка “Биркин” — знаменитая модель дамской сумки модного дома “Эрме”. Названа в честь британской актрисы и певицы Джейн Биркин.
3 — Универсал — тип закрытого двухобъёмного грузопассажирского кузова легкового автомобиля. Представляет собой вариант седана с увеличенным багажным отделением и дополнительной подъёмной дверью в задке.
4 — Эффект шимми — резонансные автоколебания управляемых колёс мотоцикла или самолёта вокруг оси поворота на большой скорости. “Призрачная нить” — американский исторический драматический фильм режиссёра и сценариста Пола Томаса Андерсона. Название модели автомобиля “Роллс-Ройс Фантом” можно перевести как “призрак”.
5 — “Феррари Энцо” — двухместный суперкар, выпускавшийся итальянской автомобильной компанией “Феррари” в период с 2002 по 2004 год. Эта модель была построена в честь основателя компании Ferrari — Энцо Феррари; всего было выпущено 400 экземпляров.
{6 — Вирджил Абло (1980—2021) — американский модельер и дизайнер одежды, занимавший должности художественного руководителя мужской одежды бренда “Луи Виттон” и исполнительного директора миланского модного дома “Офф-уайт”.
7 — Зази Битц — немецко-американская актриса. Келис Роджерс-Мора — американская певица и автор песен.
8 — Лин — напиток, состоящий из кодеинового сиропа от кашля, конфет и газировки.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Psychostick - Return of the Death Burger! (Skit)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх