Перевод песни U.D.O. - Animal House
Animal House
Morning is breaking with death on the street
Driving downtown in a red corvette
The daemons and satans are creeping around
LA nights are madhouse nights
The murderers- are heroes
They’re speeding all over the town
And justice- is drunken
I’m tumbling upside down
I’m a madman
Living in an animal house
I’m a madman
Living in an animal house
Living in an animal house
Rockers in concert are serving the bible
Praying in public is getting a habit
For selling out everything seems to be right, oh yeah
The sunset is crowded with tramps passing out
They’re sleeping- in trash cans
There’s witchcraft in everyone’s eyes
Satans and daemons
All dressed up in suits and ties
I’m a madman
Living in an animal house
I’m a madman
Living in an animal house
Madman- going crazy- living in an animal house
I’m a madman…
|
Скотный двор*
Смерть на дороге, сломанный день.
Красный “корвет” – кровавая тень.
Злобная нечисть шныряет вокруг.
Лос-Анжелес ночью – дурдом, мой друг.
Убийцы-герои,
И разница здесь не видна.
Перевёрнут мир вниз головою,
И здесь справедливость пьяна.
Я безумец,
Живущий в этом скотном дворе.
Я безумец,
Живущий в этом скотном дворе.
Живущий в этом скотном дворе.
Рокер по библии службу ведёт,
Молиться на людях – привычный подход.
Продать всё на свете здесь верно сто крат. О, да!
Бомжами в отрубе наполнен закат.
Спят в мусорных баках,
Ведьмачий свет в мутных глазах.
Здесь нечисть во фраках
При галстуках и в пиджаках.
Я безумец,
Живущий в этом скотном дворе.
Я безумец,
Живущий в этом скотном дворе.
Безумец – чокнутый – что живёт на скотном дворе.
Я безумец…
* gj’nbxtcrbq д
Автор перевода - Вячеслав Мельничук из Нововоронежа
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Therion - Where Will You Go?