Перевод песни U2 - Cedarwood Road

Cedarwood Road

I was running down the road,
The fear was all I knew.
I was looking for a soul that’s real
Then I ran into you.
And that cherry blossom tree
Was a gateway to the sun,
And friendship once it’s won
It’s won, it’s one.

[Chorus:]
Northside just across the river to Southside,
That’s a long way here.
All the green and all the gold,
The hurt you hide, the joy you hold,
The foolish pride that gets you out the door,
Up on Cedarwood Road, on Cedarwood Road…

Sleepwalking down the road,
Not waking from those dreams,
‘Cause it’s never dead it’s still in my head,
It was a warzone in my teens.
I’m still standing on that street,
Still need an enemy.
The worst ones I can’t see,
You can, you can…

[Chorus:]
Northside just across the river to Southside,
That’s a long way here.
All the green and all the gold,
The hurt you hide, the joy you hold,
The foolish pride that gets you out the door,
Up on Cedarwood Road, on Cedarwood Road…

If the door is open it isn’t theft.
You can’t return to where you’ve never left.
Blossoms falling from a tree they cover you and cover me,
Symbols clashing, bibles smashing,
Paint the world you need to see.
Sometimes fear is the only place we can call home…
Cedarwood Road…

A heart that is broken
Is a heart that is open.

Кедровая дорога

Я бежал вниз по дороге,
Чувствуя только страх.
Я искал хоть одну живую душу,
И затем мне встретилась ты.
А это вишневое дерево
Было воротами в солнце.
А дружба, однажды заведенная,
Она одна.

[Припев:]
Северная сторона, через речку – Южная.
Дорога долгая,
Повсюду зелень и золото.
Обида, скрытая внутри, радость, хранимая тобой,
Глупая гордость, которая заставляет тебя выйти из дома,
Вверх по кедровой дороге, по кедровой дороге.

Сплю в пути,
Не могу проснуться.
Эти сны никогда не исчезнут из моей головы.
Это было полем битвы моей молодости,
Я все еще стою на этой улице.
Все еще нуждаюсь во враге.
Мне не видно худших,
Тебе видно, тебе

[Припев:]
Северная сторона, через речку – Южная.
Дорога долгая,
Повсюду зелень и золото.
Обида, скрытая внутри, радость, хранимая тобой,
Глупая гордость, которая заставляет тебя выйти из дома,
Вверх по кедровой дороге, по кедровой дороге.

Если дверь открыта, то это не считается воровством,
Ты не можешь вернуться туда, откуда ты никогда не уходила.
Цветы падают с деревьев, покрывая меня с тобой.
Символы противоречат друг другу, истины рушатся,
Нарисуй мир, каким ты его хочешь видеть.
И иногда единственное место, которое мы можем назвать домом – это наш страх.
Кедровая дорога…

Разбитое сердце –
Это открытое сердце.

Автор перевода - Анна из Иваново
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Trivium - Silence in the Snow

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх