Путь себе не преграждай,
Путь себе не преграждай.
Любовь ранит,
Девочка, сейчас
У тебя нет слов.
Твоё сердце — воздушный шарик, и оно лопается
Не от пушечного выстрела, от простой булавки.
Твоя кожа — не броня.
Противостояние,
Любовь должна бороться за существование.
У врага есть армии поддержки:
Ухажёры, обольстители,
Поцелуй, кулак,
Послушай это:
Путь себе не преграждай,
Путь себе не преграждай.
Я мог бы петь тебе всю ночь, всю ночь.
Если б мог, я бы всё поправил, поправил.
Нет препятствий, кроме тех, что внутри тебя.
Я могу помочь, но эта битва твоя, твоя.
Сражайся,
Не уступай покорно, огрызайся.
Лик свободы начинает трескаться.
У неё был план,
Пока её не ударили по зубам
И всё не пошло к чертям,
Включая независимость.
Рабы ищут того, кто поведёт их.
Владыка ищет того, кто в нём нуждается.
Земля завета существует
Для тех, кому она нужнее всех.
И призрак Линкольна произнёс:
Путь себе не преграждай,
Путь себе не преграждай.
Я мог бы петь тебе всю ночь, всю ночь.
Если б мог, я бы всё поправил, поправил.
Нет препятствий, кроме тех, что внутри тебя.
Я могу помочь, но эта битва твоя, твоя.
Путь себе не преграждай,
Путь себе не преграждай.
Блаженны высокомерные,
Ибо их есть царство, где они сами себе товарищи.
Блаженны суперзвёзды,
Ибо в великолепии их сияния
Мы лучше сознаём собственную ничтожность.
Блаженны несметно богатые,
Ибо по-настоящему ваше только то,
Что вы отдаёте…
Включая вашу боль.
Автор перевода - Анастасия К.