Иди сюда,
Приляг рядом,
О, не надо отрицать меня,
Твою любовь…
Разберись во мне,
Зайди ко мне в дверной проем,
Не стой в прихожей,
Давай, проходи..
Я последую за тобою ко дну…
Я последую за тобою ко дну…
Во имя виски,
Во имя песни,
Ты не оглядывалась,
Ты не была своей..
Во имя причины,
Во имя надежды,
Во имя религии,
Во имя травки.
Во имя свободы
Ты унеслась прочь,
Чтобы наблюдать за солнечным светом
В чей-нибудь еще день.
Во имя США и Би-Би-Си,
Во имя Джорджа Беста* и ЛСД.
Во имя отца
И святого духа, его жены,
Ты сказала, что не делала этого,
Она сказали, что делала.
Во имя справедливости
Во имя веселья
Во имя отца
Во имя сына
Взывай ко мне,
Никто не слушает.
Я жду ответа от тебя, любовь моя
Останься со мной,
На земле холодно.
Но в звуке есть покой
Черного и белого
Он распространяется…
Я последую за тобою ко дну…
Я последую за тобою ко дну…
Я последую за тобой ко дну…
*Джордж Бест — североирландский футболист, признаваемый многими одним из величайших игроков в истории футбола. Играл за Манчестер Юнайтед.
Автор перевода - Анна из Иваново