Перевод песни U2 - The showman (little more better)

The showman (little more better)

Baby’s crying cause it’s born to sing
Singers cry about everything
Still in the playground falling off a swing
But you know that I know

Walk through the room like a birthday cake
When I am all lit up, I can’t make a mistake
And there’s a level of shallow that you just can’t fake
But you know that I know

Oh you don’t care
But you know I’m there

You think you look so good
A little more better
Look so good
Just a little more little more
Look so good
That’s what’s gonna get you
Look so good
Just a little more little more

You know you’re chasing the sunlight
That’s why I’m stayin’ up all night
You think you look so good
A little more better
Look so good
A little more

It is what is it but it’s not what it seems
This screwed up stuff is the stuff of dreams
I got just enough low self esteem
To get me where I want to go

The showman gives you front row to his heart
The showman prays his heartache will chart
Making a spectacle of falling apart
Is just the start of the show

Oh you don’t care
But you know I’m there

You think you look so good
A little more better
Look so good
Just a little more little more
Look so good
That’s what’s gonna get you
Look so good
Just a little more little more

I’ll be chasing the sunlight
That’s why I’m staying up all night
I lie for a living, I love to let on
But you make it true when you sing along…

You think you look so good
A little more better
Look so good
Just a little more little more
Look so good
That’s what’s gonna get you
Look so good
Just a little more little more

Шоумен (немного более лучше) 1

Младенец плачет, ведь он родился, чтобы петь,
Певцы плачут по любому поводу.
До сих пор играю в песочнице и падаю с качелей,
Но ты знаешь, что я в курсе.

Иду через зал, словно праздничный торт,
С горящими свечками я произвожу неизгладимое впечатление,
Такую поверхностность невозможно подделать,
Но ты знаешь, что я в курсе.

Тебе всё равно,
Но ты знаешь, я здесь.

Ты представляешь, что прекрасно выглядишь,
Немного более лучше,
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного,
Прекрасно выглядишь,
Вот от чего ты так
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного.

Ты знаешь, это погоня за солнцем,
Вот почему я не сплю всю ночь.
Ты представляешь, что прекрасно выглядишь,
Немного более лучше,
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного.

Что есть, то есть, но всё не то, чем кажется,
Из этого безумия созданы мечты.
У меня как раз достаточно низкой самооценки,
Чтобы попасть туда, куда я стремлюсь.

Шоумен предоставляет вам лучшие места в своём сердце,
Шоумен умоляет, чтобы его страдания попали в хит-парад,
Превращая своё расстройство в спектакль,
Шоу только начинается.

Тебе всё равно,
Но ты знаешь, я здесь.

Ты представляешь, что прекрасно выглядишь,
Немного более лучше,
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного,
Прекрасно выглядишь,
Вот от чего ты так
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного.

Я пускаюсь в погоню за солнцем,
Вот почему я не сплю всю ночь.
Я зарабатываю на жизнь обманом, люблю делать вид,
Но он становится истиной, когда ты подпеваешь…

Ты представляешь, что прекрасно выглядишь,
Немного более лучше,
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного,
Прекрасно выглядишь,
Вот от чего ты так
Прекрасно выглядишь,
Ещё немного, ещё немного.
1) more better («более лучше») — ошибка в образовании сравнительной степени прилагательного, распространённая и в английском, и в русском языке. Её присутствие в тексте добавляет песне оттенок легкомысленности.

Автор перевода - Анастасия К.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Jesse McCartney - Anybody

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх