Перевод песни Udo Dirkschneider - Sympathy

Sympathy

Sympathy just doesn’t mean that much to me
Compassion’s not the fashion in my mind
And if you’re looking for a shoulder to cry on
Don’t turn your head my way
‘Cause I’d rather have my music any day

You and I are masters of our destiny
We look for consolation all the time
Until we find out things are not what they were meant to be, oh no
And if it doesn’t suit our mood we call it crime

Dedication’s not an obligation
Or a figment of someone’s imagination
It’s the only way they say to live from day to day
To make each passing way a small sensation

Dreams are the possession of the simple man
Reality the fantasy of youth
But living is a problem that is common to us all
With love the only common road to truth

Dedication’s not an obligation
Or a figment of someone’s imagination
It’s the only way they say to live from day to day
To make each passing way a small sensation

Dedication’s not an obligation
Or a figment of someone’s imagination
It’s the only way they say to live from day to day
To make each passing way a small sensation

Сочувствие

Сочувствие не так уж много значит для меня.
Участие нечастый, верь, мой гость.
И если ищешь ты жилетку, куда поплакать,
Нет, это не ко мне.
Ведь у меня лишь моя музыка в цене.

Мы с тобой — хозяева своей судьбы,
Мы ищем утешения всегда.
Пока не выясним, что не такими вещи в жизни быть должны,
И если что-то не по нам, то это беспредел, о да.

Верность — не закономерность,
Иль там воображения чрезмерность.
Говорят, день ото дня жить нужно только так,
Чтоб маленькой сенсацией сделать свой каждый шаг.

Грёзы — это участь простака,
Реальность — лишь фантазмы молодых.
Жизнь — проблема, что объединяет всех пока,
Любовь — наш общий к правде путь, и нет иных.

Верность — не закономерность,
Иль там воображения чрезмерность.
Говорят, день ото дня жить нужно только так,
Чтоб маленькой сенсацией сделать свой каждый шаг.

Верность — не закономерность,
Иль там воображения чрезмерность.
Говорят, день ото дня жить нужно только так,
Чтоб маленькой сенсацией сделать свой каждый шаг.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Skid Row - Delivering the goods

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх