Перевод песни Umberto Tozzi - Gli innamorati

Gli innamorati

Nelle terrazze d’estate al blu
bevendo notte e felicità
convinti di non morire più
nei lunghi inverni delle città

il mondo chiudono con la zip
carte di credito a fantasia
e se ne fregano della SIP*
l’amore è anche telepatia

Gli innamorati con piccoli voli
galleggiano un metro più in sù
e della vita si mangiano il miele
e a noi non ne lasciano più

magari piangono in fondo a un film
e poi si picchiano per la via
al buio lottano con i jeans
giocando il sesso con allegria

Gli innamorati si inventano il sole
nei freddi grappini di un bar
ladri sfacciati di baci e parole
che scappano dalla realtà

Eppure gli innamorati ci sembrano strani
ma lo siamo stati anche noi
bianchi sui prati a migliaia di mani
e adesso non voglio e non vuoi

Gli innamorati senza pietà
come la figlia del paradiso
con le tue ciglia voltate in là
dietro un sorriso che se ne va

se ne va…
Ma ma ma ma
ma i grandi amori non vanno via
come le macchie di eternità
lo credi tu che non sei più mia
con le tue ciglia voltate in là
Gli innamorati lo sono per sempre
e ancora lo siamo io e te
come poeti di fine settembre
un po’ ci sentiamo Prevert*…
Gli innamorati non lasciano ombre
le tengono ognuno per sè
Gli innamorati lo sono per sempre
e ancora lo siamo io e te
io e te io e te si io e te

Влюбленные

В летних террасах в синем цвете
Когда пьют ночь и счастье
Убежденные что не умрут никогда
Во время долгих городских зим

Они закрывают мир на молнию
Кредитные карточки для фантазии
Они растирают себе SIP1
Любовь – это тоже телепатия

Влюбленные с маленькими полетами
Парящие на метр над землей
И в жизни они едят мед
И нас не оставляют никогда

Они плачут в конце фильма
А потом дерутся на улице
В темноте борются с джинсами
Играя с радостью в секс

Они придумывают себе солнце
В холодных граппини2 в баре
Наглые воры поцелуев и слов
Которые убегают от реальности

Хотя влюбленные кажутся нам странными
Но и мы были такими же
Белоснежными на лугах тысяч рук
А теперь я не хочу и ты не хочешь

Влюбленные без сострадания
Как дитя рая
С твоими закрученными ресницами
И улыбкой которая исчезает

Исчезает…
Но но но но
Большая любовь не исчезает
Как пятна вечности
В это веришь ты но ты больше не моя
С твоими закрученными ресницами
Влюбленные – это навсегда
И такие мы с тобой тоже
Как поэты в конце сентября
И мы кажемся себе немного Prevert3
Влюбленные не оставляют теней
Держат их каждые для себя
Влюбленные – это навсегда
И мы с тобой тоже такие
Я и ты я и ты да я и ты
1) SIP – государственная телефонная компания Италии. Имеется в виду, что если даже не будет возможности говорить по телефону, любовь – в том числе телепатия
2) grappino – рюмка виноградной водки
3) Prevert – французский поэт по фамилии Превер

Автор перевода - Виктория
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Umberto Tozzi - Gli altri siamo noi

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх