Перевод песни Umberto Tozzi - Mamma maremma

Mamma maremma

Mamma Maremma mamma ma
Mamma Maremma mamma ma

E va-a-a il treno sulla spiaggia va
ma dove sei estate del 56?
Grosseto è ormai metropoli ma
mamma Maremma dove sei?

Mamma Maremma dove sei?
Mamma Maremma dove sei?
Mamma Maremma dove sei?

La strada -a più bianca della vita mia
mia madre che voleva ti chiamassi zia
ma fra di noi c’era un segreto

mamma Maremma che allegria
mangiar polenta in casa tua
mamma Maremma il fuoco a letto
poggiar la testa sul tuo petto

E il primo graffio di un altro bambino
che non sapeva che ero il signorino
la tua sottana, che il pianto asciugò

E ti lasciai nel polverone a piangere
ti scrissi ma tu non sapevi leggere
e mi rispose un giorno il prete

Mamma Maremma cosa dite
Mamma Maremma ha 7 vite
Mamma Maremma non sta male
e anche l’inferno non la vuole

Nella tua stanza profumo di spigo
il mio ritratto fatto da militare
mi chiedo il tempo come ha fatto a passare
mamma Maremma mangia prego
per te ero sempre troppo magro
mamma Maremma mangia prego
per te ero sempre troppo magro

Мама Маремма

Мама Маремма мама ма
Мама Маремма мама ма

Идет поезд, идет по побережью,
Но где лето 56го?
Гроссето теперь уже большой город,
Но мама Маремма, где ты?

Мама Маремма, где ты?
Мама Маремма, где ты?
Мама Маремма, где ты?

Самая светлая в моей жизни дорога
Моя мать, которая хотела, чтобы я звал тебя тетей,
Но у нас был один секрет.

Мама Маремма, какое веселье,
Мама Маремма, есть поленту в твоем доме,
Мама Маремма я обожал в кровати
Лежать головой на твоей груди.

Первая царапина от другого ребенка,
Который не знал, что я был маленьким господином,
Твоя юбка, которой я вытирал слезы.

И я оставил тебя плакать в густой пыли,
Я писал тебе, но ты не умела читать,
И однажды мне ответил священник.

Мама Маремма, что вы говорите,
У мамы Мареммы 7 жизней,
Мама Маремма не чувствует себя плохо,
И даже ад ее не хочет.

Запах лаванды в твоей комнате,
Мой портрет, сделанный в армии,
Иногда я спрашиваю себя, куда все ушло,
Мама Маремма, ешь, прошу,
Для тебя я всегда был слишком худым.
Мама Маремма, ешь, прошу,
Для тебя я всегда был слишком худым.

Автор перевода - Виктория
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Umberto Tozzi - Lei

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх