Перевод песни Umberto Tozzi - Tu

Tu

Tu stiamo qui stiamo là
c’è l’amore a cena e tu
dimmi sì se ti va
il mio letto è forte e tu
pesi poco di più della gommapiuma
tu perchè tu non ci sei
e mi sto spogliando.
Tu quanti anni mi dai?
ho un lavoro strano e
tu ma va là che lo sai
vista da vicino tu
sei più bella che mai
baci da un minuto
tu non ne dai, non ne dai
chi ti ha fatto entrare.
Tu, chi mi brucia sei tu
e anche la mia marcia in più
ed un po’ di follia
quanto basta perchè tu
come lei non sei mia
se mi fai l’amore
ti canterò
come se fossi una canzone.

Canterò e camminando sveglierò chi sta
sognando più di me
al mondo siamo io e te ragazza triste.
Canterò la pioggia perchè venga giù il
vento che si calmi un po’
il cielo perchè sia più blu
e mi sorrida tu.

Tu, non sarai mica tu
una saponetta che
scivolando non c’è
dimmi che da un’ora tu
hai bisogno di me
che ti ossigeno di più
dimmi che non sei tu
un miraggio, ma sei tu.

Ты

Мы с тобой здесь и там
На ужин будет любовь
Скажи да, если ты согласна
моя постель крепка а ты
ты чуть тяжелее поролона
Ты, почему тебя нет?
И я раздеваюсь
столько лет ты мне дашь?
У меня есть странная работа и ты
Но там, ты знаешь,
Взгляд на тебя, близкую.
Ты прекрасна, как никогда
Поцелуи с этой минуты
Ты не даришь мне поцелуев, не даришь
Тому, кто заставил тебя войти
Та, кто меня обжигает, это ты
И также мое движение сверх того
И немного сумасшествие
Сколько хватает почему ты
не моя как она
если ты меня полюбишь
я тебя спою,
словно ты песня

Я спою и, шагая, разбужу
того, кто спит больше меня,
В мире только я и ты, печальная девушка.
Я спою дождь, чтобы он пошел
Ветер, чтобы он успокоился немного,
Небо, чтобы оно было более синим ,
и чтобы ты мне улыбнулась

Ты это совсем не ты
как душистое мыло, которое,
ускользая, исчезает.
Скажи мне, что с этого момента ты
во мне нуждаешься
Как я оживляю тебя
Скажи, что это не ты,
а мираж, но это ты.

Автор перевода - Colombina + испр.
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Umberto Tozzi - Si può dare di più

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх