Перевод песни Umberto Tozzi - Tu sei di me

Tu sei di me

Tu sei di me la voce che canta
Tu sei di me la mano che pianta
Una quercia bambina tu sei la mattina

Tu sei di me la parte migliore
Tu sai di me vergogne e paure
Rimani per me respira per me

E si dissangua già la sera
E sto imparando ad aspettare

Tu sei di me…

Tu sei di me la foto più bella
Tu sei di me il mio pulcinella
Il più dolce caffè tu sei di me

Tu sei di me…

E ti ho perduta un anno ieri
E ancora un valzer di pensieri sei.

Tu sei di me il freddo nel letto
Tu sei al buio la mia sigaretta
Il cane alla luna un’altra mattina

Tu sei di me…

Ты для меня

Ты — мой поющий голос,
Ты — моя рука, высаживающая
Дубок. Девочка, ты — утро.

Ты — моя лучшая часть,
Ты знаешь мои страхи и смущения.
Оставайся со мной, дыши для меня.

Уже иссякает вечер
И я почти научился ждать.

Ты для меня…

Ты — моя лучшая фотография.
Ты — мой Пульчинелла.
Самый сладкий кофе ты для меня.

Ты для меня…

Вчера был год, как я потерял тебя,
Но ты всё ещё кружишься в вальсе моих мыслей.

Ты — мой холод кровати.
Ты — огонёк сигареты во тьме.
Собака на луну прошлым утром.

Ты для меня…
вот как-то первая часть со второй не стыкуются.
хоть как знаки препинания в оригинале расставляй.

и да, собака наверное воет на луну.
но вот уж хрен, в оригинале нет, и в переводе не будет.

Автор перевода - x_fido
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Umberto Tozzi - Tu (domani)

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх