Перевод песни Unheilig - Heimatlos
Heimatlos
Die Bäume flüstern von der Heimat
Und wiegen sich im Wind
Ich mach mich auf den Weg nach Hause
Wo meine Wurzeln sind
Ich bin unendlich hoch geflogen
Und konnte bis zum Gipfel gehen
Bei jedem Schritt hab ich an dich gedacht
Und wollte dich wiedersehen
Das Tor zum Tal liegt frei
Ich lass die Berge hinter mir
Ich freu mich auf ein Wiedersehen
Und komm zurück zu dir
Heimatlos
Den Blick auf Richtung Glück
Heimatlos
Mein Herz rollt dich zu mir zurück
Heimatlos
Die Gedanken bei dir
Heimatlos
Ich komm zurück zu mir
Die Freiheit zog mich von dir fort
In die ferne, weite Welt
Hab das Glück im Horizont gesucht
Und verlor mich dabei selbst
Ich mach mich auf den Weg nach Hause
Und komm zurück zu dir
Jedes große Abenteuer
War ohne dich nur halb so viel wert
Heimatlos
Den Blick auf Richtung Glück
Heimatlos
Mein Herz rollt dich zu mir zurück
Heimatlos
Die Gedanken bei dir
Heimatlos
Ich komm zurück zu mir
So weit fort von dir
Die Gedanken bei mir
Den Horizont im Blick
Mein Herz zieht mich zurück
Kein Berg schien zu hoch
Die Welt schien fast zu klein
Das Glück zum Greifen nah
Mein Herz will bei dir sein
Heimatlos
Den Blick auf Richtung Glück
Heimatlos
Mein Herz rollt dich zu mir zurück
Heimatlos
Die Gedanken bei dir
Heimatlos
Ich komm zurück zu mir
|
Без родины
Деревья шепчут о родине
И раскачиваются на ветру.
Я отправляюсь в путь, домой,
Туда, где мои корни.
Я бесконечно высоко взлетел
И мог подняться к вершине.
На каждом шагу я думал о тебе
И хотел тебя снова увидеть.
Врата в твою долину открыты,
Я оставляю горы позади себя.
Я радуюсь предстоящей встрече
И возвращаюсь к тебе.
Без родины
Взгляд в направлении счастья
Без родины
Моё сердце возвращает тебя ко мне
Без родины
Мыслями с тобой
Без родины
Я возвращаюсь к себе домой.
Свобода манила меня от тебя
В далёкий простор.
Нашёл счастье на горизонте
И при этом потерял самого себя.
Я отправляюсь в путь, домой,
И возвращаюсь к тебе.
Каждое большое приключение
Без тебя было вполовину ценным.
Без родины
Взгляд в направлении счастья
Без родины
Моё сердце возвращает тебя ко мне
Без родины
Мыслями с тобой
Без родины
Я возвращаюсь к себе домой.
Так далеко от тебя,
Мыслями наедине с собой.
Горизонт в поле зрения,
Моё сердце заставляет меня вернуться.
Горы не казались слишком высокими,
Мир казался почти маленьким.
До счастья рукой подать –
Моё сердце хочет быть рядом с тобой.
Без родины
Взгляд в направлении счастья
Без родины
Моё сердце возвращает тебя ко мне
Без родины
Мыслями с тобой
Без родины
Я возвращаюсь к себе домой.
Автор перевода - Сергей Есенин
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Unheilig - Ein Wahres Glück