Перевод песни Uriah Heep - Blind eye
Blind eye
Stranger than the sunrise
Darker than the night
Fiercer than a rainstorm
This is man’s delight
This is man’s delight
Weaker than a moment
And hot as any fire
Blinder than the blind eye
This is man’s desire
This is man’s desire
I ran to a place in the open sea
Where I pledged my life to the sun
It was good for a while
I could laugh, I could smile
But when I woke up one day
the sun had gone
So what of my meaning
What am I trying to say
What of my caution
I’m a man anyway
I’m a man anyway
|
Слепой глаз
Странней восхода солнца,
Кромешнее, чем ночь.
Яростнее бури.
Это мужской восторг.
Это мужской восторг.
Слабее, чем мгновенье,
И жгучее огня.
Слепей слепого глаза.
Это мужское желание.
Это мужское желание.
Я сбежал в одно местечко в открытом море,
Где свою жизнь посвятил Солнцу.
Какое-то время всё шло хорошо,
Я мог смеяться и улыбаться.
Но когда я проснулся однажды,
Солнце зашло.
Так что же я имею в виду.
Что я пытаюсь сказать.
О чём моё предостережение.
Да о том, что я всё тот же мужчина.
Я всё тот же мужчина.
Автор перевода - Р BlackOut
|
Понравилась статья? Поделись с друзьями:
Смотрите также: Перевод песни Charles Aznavour - Somewhere out of town