Перевод песни Uriah Heep - Prima donna

Prima donna

I’ll go down fightin’
But rather be delightin’
All the people that come to see
The devils from Chicago
Now where the hell do they go
When we get in our limousines

‘Cause we just want to be
Where it’s all going on
But tell me what do you do
When it’s over
And everyone who
Loved you is gone
They’re gone
I said they’re gone

You’re our kind of people
You’re the church
And we’re the steeple
But we’re all inside the hall
If we’ve got what you need
Then we’ll give you the speed
To get up and have a ball

‘Cause we just want to be
Where it’s all going on
But tell me what do you do
When it’s over
And everyone who
Loved you is gone

You’re just another
Prima donna of rock’n roll
So please let me know
When you want me to go

You’re our kind of people
You’re the church
And we’re the steeple
But we’re all inside the hall
If we’ve got what you need
Then we’ll give you the speed
To get up and have a ball

‘Cause we just want to be
Where it’s all going on
But tell me what do you do
When it’s over
And everyone who
Loved you is gone

You’re just another
Prima donna of rock’n roll
So please let me know
When you want me to go

You’re just another
Prima donna of rock’n roll
So please let me know
When you want me to go

You’re just another
Prima donna of rock’n roll
So please let me know
When you want me to go

Примадонна

Пойду ко дну сражаясь,
А впрочем развлекая
Всех тех, что пришли смотреть
На бесов из Чикаго.
Куда пойдёт ватага,
Когда мы сядем в наш лимузин?

Ведь мы просто быть хотим,
Где вся эта движуха.
Но скажи мне, что будешь делать,
Когда всё закончится,
И каждый, кто
Тебя любил, уйдёт.
Они уйдут.
Сказал же, уйдут.

Мы ж тебя всегда ценили.
Ты ведь церковь,
Мы же — шпили.
Но мы все в одном фойе.
Если мы решим,
Тебе скорость придадим,
Чтоб ты зажёг и крикнул “Йеее!”

Ведь мы просто быть хотим,
Где вся эта движуха.
Но скажи мне, что будешь делать,
Когда всё закончится,
И каждый, кто
Тебя любил, уйдёт.

Ты просто очередная
Примадонна рок-н-ролла.
Так дай мне знать,
Когда захочешь остаться соло.

Мы ж тебя всегда ценили.
Ты ведь церковь,
Мы же — шпили.
Но мы все в одном фойе.
Если мы решим,
Тебе скорость придадим,
Чтоб ты зажёг и крикнул “Йеее!”

Ведь мы просто быть хотим,
Где вся эта движуха.
Но скажи мне, что будешь делать,
Когда всё закончится,
И каждый, кто
Тебя любил, уйдёт.

Ты просто очередная
Примадонна рок-н-ролла.
Так дай мне знать,
Когда захочешь остаться соло.

Ты просто очередная
Примадонна рок-н-ролла.
Так дай мне знать,
Когда захочешь остаться соло.

Ты просто очередная
Примадонна рок-н-ролла.
Так дай мне знать,
Когда захочешь остаться соло.

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Barclay James Harvest - She said

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх