Перевод песни Uriah Heep - What's within my heart

What's within my heart

Will I never see again
The smiling faces of my friends?
Could it be they’ve gone completely?
And though thoughts will linger sweetly
In my heart

May I hear once more
The bird calls my name
May I be permitted just one friend
To share my game

The one who doesn’t give a damn
For what I seem to be
And really cares for what I am and
What’s within my heart

I believe the sun will shine
And I know that given time
The leaves will blow tumble and
Cry upon the autumn stone below

And my heart grows tired each day
As the sun grows cold
Weary uninspired each day
Til the story is told

You gave your love to one
Who only wants what you seem to be
And doesn’t really care for you or
What’s within your heart

On my grave lay one black rose
Do this for me but don’t suppose
Because I’m gone, my soul is dead
For I’ll be here in spirit
And our love once more

There must be a heart somewhere
In need of the love I have
That will reach out in sincerity and
Take my life in hand

Then I’ll know it’s not someone
Who wants just what I seem to be
The one who cares for what I am and
What’s within my heart

What’s within my heart …

Что в сердце моём

Неужели я больше никогда не увижу
Улыбающиеся лица моих друзей?
Может быть, они ушли насовсем?
А, впрочем, нежная память останется о них
В сердце моём.

И пусть я услышу вновь и вновь
Птицу, окликающую меня по имени.
Пусть мне будет позволено иметь только одного друга,
Чтобы вместе поиграть.

Того, кому наплевать
На то, кем я кажусь.
А на самом деле, ему не всё равно, кто я есть и
Что в сердце моём.

Верю, что солнце не перестанет светить,
И я знаю, что со временем
Листья облетят, и упадут, и
Заплачут на осенней брусчатке.

А моё сердце устаёт с каждым днем,
Словно остывает солнце.
Усталый и без вдохновения день ото дня,
Пока история не подойдёт к концу.

Ты отдала свою любовь тому,
Кто хочет лишь то, чем ты кажешься,
А на самом деле ему наплевать на тебя или
На то, что в сердце твоём.

Возложи на мою могилу одну чёрную розу.
Сделай это для меня, но не думай, что
Из-за того что меня больше нет, — моя душа мертва.
Потому что моя душа будет витать здесь,
И наша любовь снова будет здесь.

Где-то, должно быть, есть сердце,
Нуждающееся в моей любви.
Которое искренне устремится ко мне и
Возьмёт мою жизнь в свои руки.

Тогда я буду знать, что это не та другая,
Кто хочет лишь то, чем я кажусь.
А та, кому не наплевать, кто я есть и
На то, что в сердце моём.

Что в сердце моём…

Автор перевода - Р BlackOut
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Judas Priest - Killing machine

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх