Перевод песни Vanessa Paradis - Joe le Taxi

Joe le Taxi

Joe le taxi
Y va pas partout
Y marche pas au soda
Son saxo jaune
Connaît toutes les rues par coeur

Tous les p’tits bars
Tous les coins noirs
Et la Seine
Et ses ponts qui brillent

Dans sa caise
La musique à Joe
C’est la rumba
Le vieux rock au mambo

Joe le taxi
C’est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage
Il est comme ça
Rhum et mambo
Joe – Joe – Joe

Dans sa caisse
La musique à Joe résonne
C’est la rumba
Le vieux rock au mambo bidon

Vas-y Joe
Vas-y Joe
Vas-y fonce
Dans la nuit vers l’amazone

Joe le taxi
Et Xavier Cugat
Joe le taxi
Et Yma Sumac
Joe – Joe – Joe

Joe le taxi
C’est sa vie
Le rhum au mambo
Embouteillage

Joe le taxi
Et les Mariachis
Joe le taxi
Et le cha-cha-chi
Joe le taxi
Et le cha-cha-chi

Vas-y Joe
Vas-y fonce
Dans la nuit vers l’amazone

Таксист Джо

Таксист Джо…
Где он только не бывает,
Он не любит содовую,
Его золотистый саксофон
Знает каждую улочку наизусть,

Каждый маленький бар,
Все темные уголки,
И Сену,
И ее сверкающие мосты…

В его голове звучит
Музыка Джо
Это румба,
Старый рок и мамба.

Таксист Джо…
Такова его жизнь –
Ром и мамба,
Разлитые по бутылкам.
Он такой –
Ром и мамба.
Джо, Джо, Джо…

В его голове
Вновь раздается музыка Джо
Это румба,
Старый рок и фальшивая мамба.

Приезжай сюда, Джо,
Приезжай сюда, Джо,
Приезжай сюда скорее,
Поезжай ночью к “жрице любви”…

Таксист Джо
И Ксавьер Кугат.
Таксист Джо
И Има Сумак.
Джо, Джо, Джо…

Таксист Джо
Такова его жизнь –
Ром и мамба,
Разлитые по бутылкам.

Таксист Джо
И Марьячи.
Таксист Джо
И ча-ча-ча…
Таксист Джо
И ча-ча-ча…

Приезжай сюда, Джо,
Приезжай сюда скорее,
Поезжай ночью к “жрице любви”…

1 – Ксавьер Кугат (Xavier Cugat) – испано-американский руководитель джазового оркестра, аранжировщик, певец, актёр, режиссёр и сценарист, важная фигура в развитии мамбо. Его музыка была уникальной смесью афро-кубинских ритмов и фламенко. Ксавьер Кугат провёл много времени в Нью-Йорке и Берлине, но оставил музыку, чтобы стать мультипликатором, хотя шёл бум латиноамериканской музыки. Он создавал лёгкую музыку – смесь из латиноамериканских ритмов, которая очень нравилась Фреду Астеру (Fred Astaire) и Басби Беркли (Busby Berkeley).

2 – Yma Sumac (Има Сумак) – перуанская и американская оперная певица и актриса. Вы знаете её голос, если смотрели знаменитый к/ф “Пятый элемент”: Плава Лагуна поёт голосом Имы… Ее уникальный голос, способный практически моментально переходить от солидного баритона к «комариной колоратуре» и издавать «совершенно нечеловеческие звуки», достиг вершин совершенства в таких международных суперхитах как «Гимн Солнцу», «Хиваро»…

3 – Mariachi – термин, означающий одновременно и тип оркестра мексиканского происхождения, и объединенный стиль музыки, и музыкальную культуру, близкую к этим двум понятиям. Группа Mariachis состоит как минимум из двух скрипок, двух трубачей, гитариста с испанской гитарой, виуэлы (род шестиструнной гитары) и гитаррона (25-струнная гитара). Некоторые коллективы включают в себя несколько десятков музыкантов.

Автор перевода - Алёна Сергеева
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Adelitas Way - Something More

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх