Перевод песни Velvet Underground - Run Run Run

Run Run Run

Teenage Mary said to Uncle Dave
I sold my soul, must be saved
Gonna take a walk down to Union Square
You never know who you're gonna find there
You gotta run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Marguerita Passion had to get her fix
She wasn't well, she was getting sick
Went to sell her soul, she wasn't high
Didn't know, thinks she could buy it
And she would run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Seasick Sarah had a golden nose
Hobnail boots wrapped around her toes
When she turned blue, all the angels screamed
They didn't know, they couldn't make the scene
She had to run, run, run, run, run
Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do
Beardless Harry, what a waste
Couldn't even get a small-town taste
Rode the trolleys down to forty-seven
Figured he was good to get himself to heaven
'Cause he had to run, run, run, run, run Take a drag or two
Run, run, run, run, run
Gypsy Death and you
Tell you whatcha do

Беги, беги, беги

Малышка Мэри сказала дядюшке Дэйву:
Я продала душу, чтобы спастись.
Пройдусь-ка до Юнион-Сквер –
Никого не знаешь, кого там можно встретить.

Беги, беги, беги, беги, беги,
Затянись разок-другой –
Беги, беги, беги, беги, беги,
Ты да Цыганка-Смерть.
Что тебе ещё остаётся делать?

Маргарита Пэшн искала, где достать дозу:
Ей было нехорошо, уже начинало тошнить.
Без кайфа пошла выставлять свою душу на продажу –
Толком не разобралась, думала, сможет её купить.

Беги, беги, беги, беги, беги,
Затянись разок-другой –
Беги, беги, беги, беги, беги,
Ты да Цыганка-Смерть.
Что тебе ещё остаётся делать?

А вот и Сара-Морская-Болезнь, у неё золотой нос
И пальчики на ногах прочно упакованы в кованые ботинки.
Когда она вся посинела, её ангелы возопили –
Не знали, что тут не место устраивать сцены.

Беги, беги, беги, беги, беги,
Затянись разок-другой –
Беги, беги, беги, беги, беги,
Ты да Цыганка-Смерть.
Что тебе ещё остаётся делать?

Безбородый Гарри – тот вообще пропащий человек.
Даже до жителя маленького городка и то не дотягивал.
Катался на троллейбусах по Сорок седьмой
И думал, что он достаточно хорош, чтобы попасть на небеса.

Беги, беги, беги, беги, беги,
Затянись разок-другой –
Беги, беги, беги, беги, беги,
Ты да Цыганка-Смерть.
Что тебе ещё остаётся делать?

Автор перевода - Psychea
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mr. Kitty - 44 Days

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх