I'm waiting for the man
I’m waiting for my man
Twenty-six dollars in my hand
Up to Lexington, one, two, five
Feel sick and dirty, more dead than alive
I’m waiting for my man
Hey, white boy, what you doin’ uptown?
Hey, white boy, you chasin’ our women around?
Oh pardon me sir, it’s the furthest from my mind
I’m just lookin’ for a dear, dear friend of mine
I’m waiting for my man
Here he comes, he’s all dressed in black
Beat up shoes and a big straw hat
He’s never early, he’s always late
First thing you learn is that you always gotta wait
I’m waiting for my man, ah work it now
Up to a brownstone, up three flights of stairs
Everybody body’s pinned you, but nobody cares
He’s got the works, gives you sweet taste
Ah then you gotta split because you got no time to waste
I’m waiting for my man
Baby don’t you holler, darlin’ don’t you bawl and shout
I’m feeling good, you know I’m gonna work it on out
I’m feeling good, I feel oh so fine
Until tomorrow, but that’s just some other time
I’m waiting for my man, walk it home
|
Я жду своего человека1
Я жду своего человека
Двадцать шесть баксов в моей руке
Вверх по Лексингтон, один-два-пять
Чувствую себя больным и более мертвым, нежели живым
Я жду своего человека
Эй, белый, что ты делаешь в этом районе?
Эй, белый, пришел гоняться за нашими девушками?
Оу, простите, сэр, я тут не за этим
Я просто жду одного очень важного для меня человека
Я жду своего человека
Вот он появляется, весь в черном
Побитая обувь, большая соломенная шляпа
Он не пунктуален, он всегда опаздывает
Первое, что надо понять, что всегда нужно ждать
Я жду своего человека, а теперь работа
Вперед в Броунстоун, три лестничных пролета
Ты прижат к стене, но всем плевать
Его работа — приносить тебе вкусненькое
Ты соглашаешься, потому что у тебя не много времени
Я жду своего человека
Детка, не кричи и успокойся
Я чувствую себя хорошо и думаю поработать у них
Я чувствую себя замечательно
До завтрашнего дня, но это будет не скоро
Я жду своего человека, идя домой
1) автор имел в виду наркодилера
Автор перевода - Velvet Boy
|