The City
Prince street, August 14th
A SoHo bar, a speakeasy
It's you and me, and I'm feeling free
It's crazy how everyone
Lives up, like Top Gun
It's you, and it's a cloudy night to smoke one
Oh, things happen when you move to the city
When you're with me, oh, how you feel me
Oh, things happen when you call me pretty
When you're with me, oh, how you feel me
To the city, city
To the city, city
To the city, city
To the city, city
Oh, things happen when you move to the city
When you're with me, oh, how you feel me
Oh, things happen when you call me pretty
When you're with me, oh, how you feel me
To the city, city
To the city, city
To the city, city
To the city, city
Oh, things happen when you move to the city
When you're with me, oh, how you feel me
To the city, city
Oh, things happen when you call me pretty
When you're with me, oh, how you feel me
To the city, city
|
Этот город
Принц-стрит, 14-ое августа,
SoHo-бар, местный бар,
Мы вдвоём, и я ощущаю себя свободной,
Так странно, что все
Живут на полную,
Всё дело в тебе, ты выдыхаешь дым сигарет в ночное небо.
О, столько всего произошло, когда ты приехал в город,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
О, что со мной творится, когда ты называешь меня красивой,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
В этот город, город.
В этот город, город.
В этот город, город.
В этот город, город.
О, столько всего произошло, когда ты приехал в город,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
О, что со мной творится, когда ты называешь меня красивой,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
В этот город, город.
В этот город, город.
В этот город, город.
В этот город, город.
О, столько всего произошло, когда ты приехал в город,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
В этот город, город.
О, что со мной творится, когда ты называешь меня красивой,
Когда ты рядом, о, что ты чувствуешь ко мне?
В этот город, город.
Автор перевода - slavik4289 из Уфы
|