Просто замахнись на звезды,
Если это тебе кажется правильным,
И нацелься на мое сердце,
Если хочешь.
Можешь забрать меня,
Сделай это как надо.
Да, ты заставляешь меня задумываться о тебе.
Малыш, это трудно,
Кажется, что
Ты разбита и напугана,
Все идет не так.
Но когда ты со мной,
Я заставлю тебя поверить.
Малышка, ты действительно заставляешь меня задумываться о тебе.
Я прожигала ночи,
Ты выключил свет,
Теперь я парализована,
Застряла во времени,
Которое мы звали любовью,
Но даже в раю садится солнце.
Я не против проводить каждый день
(Воскресное утро, льет дождь)
На углу возле твоего дома под проливным дождем,
(Стянуть немного одеяла, прижаться кожей)
В поисках девушки с безнадежной улыбкой,
(Воскресное утро, льет дождь)
Спрошу ее, не задержится ли она на чуть-чуть.
И она будет любима,
Она будет любима,
И я не уйду без тебя.
Знаю, сложно вспомнить,
Какими мы были,
(Но я в беде)
Ты говоришь, что слишком поздно исправлять,
Но разве поздно попытаться?
(Почему ты не отвечаешь мне?)
Детка, ты — все, что мне нужно,
Во тьме ты — все, что я вижу.
Приди и расслабься со мной,
Погружаясь в воскресное утро.
Вот так:
Эта любовь требовала жертв,
Она говорила «Прощай» слишком часто.
Попробуй меня на язык,
Я покажу тебе,
Ты ведь хочешь двигаться, как Джаггер,
Я двигаюсь, как Джаггер.
Мое сердце разбивается у меня на глазах,
У меня нет выбора,
Да, я больше не скажу «Прощай».
Посмотри мне в глаза, и я покорю тебя,
Ты ведь хочешь двигаться, как Джаггер,
Я двигаюсь, как Джаггер.
Я у таксофона,
(Я не против проводить каждый день)
Всю мелочь я потратила на тебя.
(На углу возле твоего дома под проливным дождем)
Где время растворилось,
(В поисках девушки с безнадежной улыбкой)
Где же все планы, которые мы строили на двоих
(Спрошу ее, не задержится ли она на чуть-чуть)
Она будет любима.
Автор перевода - Jullia