Перевод песни Visions Of Atlantis - Mermaid's Wintertale

Mermaid's Wintertale

In nights when the moon shines, she's full of unrest,
Because her heart often cries for some gentle caress
When dawn rises up and she takes the first breath
Of the new day, she knows that not much she had left.

Anywhere else would be more joy to find,
Than here in this place where her memories unwind
Of summer that's gone such a long time ago,
Delusions confessed under cold winter snow.

I do believe that my life is not mine
I'm weak and I fear that it will take sometime
To find somewhere to be where my heart can be free
For a moment of light surely waits there for me.

Beyond the endless hallway to the soul
In the most scaring depth of this nightmare's black hole
Gazing at freedom in white, fragile hands,
She takes a first look at the first time she'll dance.

His divine embrace will enchant this occasion,
His kiss will bring her to her knees if she dares
To open the gates to her most inner self,
She will get more than ever she dreamt.

Without a trace of a sound I will leave
And find love in the arms of the man of my dreams
A sailor, a fisher, a child of the sea
Doesn't matter, as long he's gentle to me…

Would anybody ever care for me?
For a girl that lives beneath the sea?
Would anybody ever hold my hand?
For a moment, for a while…

Зимняя сказка русалки

В те ночи, когда светит луна, она не находит себе места,
Так как ее сердце начинает просить нежности и ласки.
Когда восходит солнце, и она вдыхает воздух
Нового дня, она понимает, что ей осталось немного.

Где-нибудь в другом месте было бы больше радости,
Чем здесь – в месте, где воспоминания одолевают ее.
Она вспоминает о лете, ушедшем так давно,
Под снегом холодной зимы признается себе в заветных мечтах.

Я уверена, что моя жизнь – не моя.
Я слаба и боюсь, что уйдет еще много времени
На поиск места, где мое сердце будет свободно,
Где меня ожидает хоть секунда счастья.

Из бесконечного коридора – к падению
В ужасающую глубину черной дыры ночного кошмара.
Она любуется свободой своих белоснежных хрупких рук,
Она с любопытством смотрит на себя, когда впервые танцует.

Его божественные объятия придадут очарования их встрече,
Его поцелуй бросит ее на колени, если она решится
Открыть врата к своей более глубокой сущности,
Она получит больше, чем смеет мечтать.

Я уйду без единого звука,
Чтобы найти любовь в руках мужчины своей мечты,
Моряк, рыбак, дитя моря –
Неважно, пока он нежен со мной…

Будет ли кто-либо когда-либо заботиться обо мне?
О девушке, живущей в море?
Будет ли кто-нибудь держать мою руку?
Хоть один миг, хоть одну секунду…

Автор перевода - akkolteus
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Visions Of Atlantis - Cast Away

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх