Перевод песни Vitamin Z - Every time that I see you

Every time that I see you

So the light invades my room
On a sleepless night
A long crusade through darkness
Another drawn out fight

And all the memories
They stab you in the back
It’s just the way things go
There’s just no turning back

But every time that I see you
Every time now it’s still the same
(Every time)
Every time that I see you
Every time you call my name

And when you think you are in control
Something brings you down
It takes from the highest cloud
To the stony ground

And all the times you’ve spent
That seemed so distant start
Are creeping up on you
When you thought them far apart

But every time that I see you
Every time now it’s still the same
(Every time)
Every time that I see you
Every time you call my name

But every time that I see you
Every time now it’s still the same
(Every time)
Every time that I see you
Every time you call my name

I meant so many times to tell you
I never wanted you to go
I felt so many times to cry out loud
But I couldn’t show

But every time that I see you
Every time now it’s still the same
(Every time)
Every time that I see you
Every time you call my name

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Don’t tell me I don’t belong
I need your love to make me strong
Every time you call my name
I see your face it’s still the same

Каждый раз, когда я вижу тебя

Итак, свет проникает в мою комнату
В бессонную ночь.
Долгий крестовый поход сквозь тьму,
Ещё один затянувшийся бой.

И все воспоминания
Ранят, словно ножом в спину.
Так уж сложилось,
Назад дороги нет.

Но каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз одно и то же.
(Каждый раз!)
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз, когда ты зовёшь меня по имени.

И когда ты думаешь, что контролируешь ситуацию,
Что-то выбивает почву из-под твоих ног,
Сбрасывает тебя с самых небес
На каменистую землю.

И все прежние времена,
Сперва казавшиеся такими далёкими,
Подкрадываются к тебе,
Когда ты думал, что они уже давно в прошлом.

Но каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз одно и то же.
(Каждый раз!)
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз, когда ты зовёшь меня по имени.

Но каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз одно и то же.
(Каждый раз!)
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз, когда ты зовёшь меня по имени.

Я столько раз хотел сказать тебе:
Я никогда не хотел, чтобы ты уходила.
Я столько раз хотел заплакать вслух,
Но не мог показать слёз.

Но каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз одно и то же.
(Каждый раз!)
Каждый раз, когда я вижу тебя,
Каждый раз, когда ты зовёшь меня по имени.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Не говори мне, что я сам не свой,
Мне нужна твоя любовь, чтобы стать сильным.
Каждый раз, когда ты называешь моё имя,
Я вижу твоё лицо, оно не меняется.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Mannequin Pussy - I got heaven

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх