Перевод текста песни VIVIDA - Wir feat. Jason Anousheh

Представленный перевод песни VIVIDA - Wir на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Wir

Ich seh' durch deine Augen
Mein Herz in deiner Hand
Die Welt um uns herum
Steht still in Raum und Klang
Vergangenheit vergess' ich,
Wenn wir zusammen sind,
Dann weiß ich wieder, wer ich bin,
Alles macht dann Sinn

Mit deiner Lieblichkeit
Zieh' ich ins Gefecht
1000 Liebeslieder
Und keines wird dir gerecht
Mit allem, was ich bin,
Mit allem, was ich tu,
Kämpf' ich nur für uns
Und ich gebe keine Ruh'

Warum laufen wir?
Wenn wir fliegen können,
Fliegen können
Worauf warten wir?
Wenn wir siegen können,
Siegen können
Warum leben wir?
Wenn wir lieben können,
Lieben können

Mit dir ist alles wirklich
Und nichts ist unmöglich
Hab keine Angst mehr vor morgen,
Du verscheuchst mir meine Sorgen
Und geh' ich mal in die Knie,
Weil die Lust mich runterzieht,
Komm ich schnell wieder auf die Beine,
Denn du zeigst mir immer wie

Mit deiner Lieblichkeit
Zieh' ich ins Gefecht
1000 Liebeslieder
Und keines wird dir gerecht
Mit allem, was ich bin,
Mit allem, was ich tu,
Kämpf' ich nur für uns
Und ich gebe keine Ruh'

Warum laufen wir?
Wenn wir fliegen können,
Fliegen können
Worauf warten wir?
Wenn wir siegen können,
Siegen können
Warum leben wir?
Wenn wir lieben können,
Lieben können

Мы

Я вижу твоими глазами,
Моё сердце в твоих руках.
Мир вокруг нас
Замирает.
О прошлом забываю я,
Когда мы вместе,
Тогда я вспоминаю, кто я,
И всё тогда обретает смысл.

С твоей обворожительностью
Я вступаю в бой.
1000 песен о любви,
Но ни одна не оценит тебя по достоинству.
Со всем, что я из себя представляю,
Со всем, что я делаю,
Я борюсь только ради нас
И не успокоюсь.

Почему мы ходим?
Когда мы можем летать,
Можем летать.
Чего мы ждём?
Когда мы можем побеждать,
Можем побеждать.
Почему мы просто живём?
Когда мы можем любить,
Можем любить.

С тобой всё реально
И нет ничего невозможного.
Больше не боюсь завтрашнего дня,
Ты разгоняешь мои тревоги.
И когда я порой опускаюсь на колени,
Потому что страсть угнетает меня,
Снова быстро встаю на ноги,
Ведь ты всегда показываешь мне как.

С твоей обворожительностью
Я вступаю в бой.
1000 песен о любви,
Но ни одна не оценит тебя по достоинству.
Со всем, что я из себя представляю,
Со всем, что я делаю,
Я борюсь только ради нас
И не успокоюсь.

Почему мы ходим?
Когда мы можем летать,
Можем летать.
Чего мы ждём?
Когда мы можем побеждать,
Можем побеждать.
Почему мы просто живём?
Когда мы можем любить,
Можем любить.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Steve Aoki - I Wanna Rave


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!