Перевод песни Viza - The Girl That Doesn't Exist

The Girl That Doesn't Exist

With a lie you deny your own mind,
To see that her being is blind.
A quest for a creature so pure,
With an aura oh so premature.

Would you know her?
Have you seen her?
Do you know how she looks in your mind?
Is she waiting,
Disappointed?
Does she know that love is blind?

Was she just a stranger
Or someone that you missed?
Were you disappointed
While searching the world for the girl, that doesn’t exist?
Searching the world for the girl…

Who appears with a tear in a dream
and gets lost in a mystical stream.
She’ll feast on your thoughts and your mind,
like a beast in the wild so unkind.

Would you know her?
Have you seen her?
Do you know how she looks in your mind?
Is she waiting,
Disappointed?
Does she know that love is blind?

Was she just a stranger
Or someone that you missed?
Were you disappointed
While searching the world for the girl, that doesn’t exist.
Searching the world for the girl, that doesn’t exist [3x]
Searching the world for the girl…

Несуществующая девушка

Ты обманываешь собственный разум,
Чтобы увидеть, насколько слепо её существование.
Этот поиск чистейшего существа
С мистической аурой, ох, такой преждевременный.

Ты её знаешь?
Ты её видел?
Ты знаешь, как она пробирается в твой разум?
Она ждёт,
Разочарованная?
Знает ли она, что любовь слепа?

Она была просто незнакомкой
Или кем-то, кого ты потерял?
Был ли ты разочарован,
Пока искал по всему миру несуществующую девушку?
Искал по всему миру девушку…

Та, кто со слезами появляется во снах
И уходит в неизвестном направлении.
Она насытится твоими мыслями и разумом,
Словно дикий и злобный зверь.

Ты её знаешь?
Ты её видел?
Ты знаешь, как она пробирается в твой разум?
Она ждёт,
Разочарованная?
Знает ли она, что любовь слепа?

Она была просто незнакомкой
Или кем-то, кого ты потерял?
Был ли ты разочарован,
Пока искал по всему миру несуществующую девушку?
Искал по всему миру несуществующую девушку [3x]
Искал по всему миру девушку…

Автор перевода - Кори
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Tom Rosenthal - Panda in the Chandelier

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх