Перевод песни Volbeat - Doc Holiday

Doc Holiday

An outlaw walking through the valley of men
Glared with a sunken eye of death
Moved his head from side to side and said
Come on you gutless slugs fight like a man
State your name and business and let's see what you got
Another body for the hangman's count
Show me the bar, and show me the cards
Hold on to your guns
Yeah

Filled up with bug juice
The moonshine in his hand
Hot headed with a temperament
The speediest deadliest man with a gun
A bloody gambler but a gentleman dog
A frontier vagabond who charms all the dames
Hello ladies, how's your day today
Let me introduce you to myself
Doc Holliday

The outlaw man's roar
The outlaw man

A friendly man but without a friend
Fort Griffin Texas here I am
Supported Wyatt Earp to the very end
Cemented brotherhood
Don't get in his way
You can not shake his boots
You can not scar his fate
Down under you will hear him grin
Great the man the outlaw himself
Doc Holliday

The outlaw man's roar
The outlaw man

Filled up with bug juice
The moonshine in his hand
Hot headed with a temperament
The speediest deadliest man with a gun
A bloody gambler but a gentleman dog
A frontier vagabond who charms all the dames
Hello ladies, how's your day today
Let me introduce you to myself
Doc Holliday

The outlaw man's roar
The outlaw man

Док Холлидей

Изгой идёт через людскую толпу,
Косясь запавшим глазом смерти.
Поведя головой из стороны в сторону, он сказал:
Давайте, безвольные слизняки, сражайтесь как мужчины!
Назовите своё имя и род занятий, и давайте глянем, что там у вас есть…
Ещё один труп в число жертв палача.
Покажите мне бар, и покажите карты.
Держите покрепче свои пушки.
Да!

Он накачан дешёвым пойлом,
В его руке – бутылка самогона.
Темпераментная горячая голова,
Самый быстрый и смертоносный стрелок.
Заядлый игрок, но джентльмен до мозга костей,
Бродяга с дальних рубежей, что очаровал всех дам.
"Привет, дамы, как сегодня ваши дела?
Позвольте я представлю вас себе:
Док Холлидей". (1)

Рёв человека вне закона,
Человек вне закона.

Дружелюбный человек, но без единого друга,
Форт Гриффин в Техасе, ну вот и я!
Поддерживал Уайетта Эрпа до самого конца:
Крепкое, как цемент, братство.
Не становитесь у него на пути,
Вам не сбить его с ног,
Вам не оставить шрама на его судьбе.
Даже на другом конце света Вы услышите его усмешку.
Великий человек, поставивший себя вне закона:
Док Холлидей.

Рёв человека вне закона,
Человек вне закона.

Он накачан дешёвым пойлом,
В его руке – бутылка самогона.
Темпераментная горячая голова,
Самый быстрый и смертоносный стрелок.
Заядлый игрок, но джентльмен до мозга костей,
Бродяга с дальних рубежей, что очаровал всех дам.
"Привет, дамы, как сегодня ваши дела?
Позвольте я представлю вас себе:
Док Холлидей".

Рёв человека вне закона,
Человек вне закона.

1 – Док Холлидей (Doc Holliday) – один из самых известных стрелков Дикого Запада, зубной врач и азартный игрок. Тесно дружил с Уайеттом Эрпом.

Автор перевода - Александр Киблер из Березовского Кемеровской обл
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Volbeat - Black Bart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх