1000 Meilen
Ich sag' alle Termine ab,
Verschenke mein'n Besitz auf der Straße
Ich stell' mein Auto an den Straßenrand
Mit 'nem Schild, dass du es haben kannst –
Ich brauch's nicht mehr
Zwei Million'n Schritte, zweitausend Nächte,
Zwanzig Paar Schuhe, dich ich brauchen werd',
Tonnenschwere Steine auf meiner Reise
Und das hier ist mein erster Schritt!
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Eintausend Meil'n bis zu mir
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n,
Nicht mehr steh'n
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Eintausend Meil'n bis zu mir
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n,
Leben spür'n
Ich nehme nur den Rucksack
Ohne Kompass, ohne Karte find' ich meinen Weg
Ich brauche keine Fotos hier
Ich habe euch auch so immer bei mir
Hundertneunzig Länder, hundertneunzig Städte,
Hundertneunzigtausend Menschen,
Die ich treffen werd',
Hundertneunzig Grenzen auf meiner Reise
Und das hier ist mein erster Schritt!
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Eintausend Meil'n bis zu mir
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n,
Nicht mehr steh'n
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Eintausend Meil'n bis zu mir
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Will einfach mehr von diesem Leben spür'n,
Leben spür'n
Wenn ich nichts veränder',
Dann ändert sich nichts
Deswegen spreng' ich die Ketten
Und befreie mich
Ich geb' nicht auf, bis ich ankomme
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Eintausend Meil'n bis zu mir
Es sind eintausend Meil'n bis zu mir,
Bis dahin bleib' ich nicht mehr steh'n,
Nicht mehr steh'n
|
1000 миль
Я отменяю все встречи,
Раздаю всё, чем владею, на улице.
Я оставляю машину на обочине
С табличкой, что ты можешь её забрать –
Мне она больше не нужна.
Два миллиона шагов, две тысячи ночей,
Двадцать пар обуви, мне будет не хватать тебя,
Камни весом в тонны на моём пути –
И это мой первый шаг!
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Тысяча миль, чтобы обрести себя.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
До тех пор я больше не остановлюсь,
Больше не остановлюсь.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Тысяча миль, чтобы обрести себя.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Просто хочу больше ощущений от этой жизни,
Больше ощущений от этой жизни.
Я беру только рюкзак.
Без компаса, без карты я найду свой путь.
Здесь мне не нужны никакие фотографии,
Вы всегда рядом со мной.
Сто девяносто стран, сто девяносто городов,
Сто девяносто тысяч человек
Я собираюсь встретить,
Сто девяносто границ на моём пути –
И это мой первый шаг!
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Тысяча миль, чтобы обрести себя.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
До тех пор я больше не остановлюсь,
Больше не остановлюсь.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Тысяча миль, чтобы обрести себя.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Просто хочу больше ощущений от этой жизни,
Больше ощущений от этой жизни.
Если я ничего не изменю,
То ничего не изменится.
Поэтому я разрываю цепи
И освобождаюсь.
Я не сдамся, пока не достигну цели.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
Тысяча миль, чтобы обрести себя.
Тысяча миль, чтобы обрести себя,
До тех пор я больше не остановлюсь,
Больше не остановлюсь.
Автор перевода - Сергей Есенин
|