Перевод песни Voltaire - Land of the dead

Land of the dead

The Minotaur’s my butler,
The Cyclop’s my valet,
A Centaur drawn my chariot
That takes me down the way
Through a river made of fire,
To a street that paved in bones.
I got a dozen zombie skeletons
To walk me to my throne

In the land of the dead.
Heck boy, ain’t it grand?
I’m overlord of the underworld
‘Cause I hold Horror’s Hand.
In the land of the dead,
I’m darkside royalty.
I’m far renowned in the underground
And you can’t take that from me.

Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa!
Whoa! Whoa!
Ow! Ow! Ow! Ow! Ow!

Cerberus, my lap dog,
Is loyal as can be.
My bed is made of skulls,
I’m in the lap of luxury.
I’ve got a Dragon’s Blood jacuzzi,
The Gorgons think it’s cool
And a seven-headed Hydra
Living in my swimming pool

In the land of the dead.
Heck boy, ain’t it grand?
I’m overlord of the underworld
‘Cause I hold Horror’s Hand.
In the land of the dead,
I’m darkside royalty.
I’m far renowned in the underground
And you can’t take that away from me.

No, you can’t take that from me.

Земля мёртвых

Минотавр1 — мой дворецкий,
Циклоп2 — мой камердинер3,
Кентавр4 запряжён в мою колесницу
И везёт меня
Сквозь реку, сотворённую из пламени,
По улице, вымощенной костями.
У меня есть дюжина зомби-скелетов,
Что ведут меня к моему трону

На земле мёртвых.
Чёртов малец, разве не чудно?
Я — повелитель подземного мира,
Поскольку я сжимаю Руку Ужаса.
На земле мёртвых
Я — Его Тёмное Величество.
Я широко известен в подземном царстве,
И ты не сможешь лишить меня этого.

Воу! Воу!
Воу! Воу!
Воу! Воу!
Оу! Оу! Оу! Оу! Оу!

Цербер5 — моя комнатная собачка,
Вернее которой не сыскать.
Моя кровать сделана из черепов,
Я утопаю в роскоши6.
У меня есть джакузи, наполненное кровью дракона,
Горгоны7 считают, что это круто,
И семиглавая Гидра8
Живёт в моём бассейне

На земле мёртвых.
Чёртов малец, разве не чудно?
Я — повелитель подземного мира,
Поскольку я сжимаю Руку Ужаса.
На земле мёртвых
Я — Его Тёмное Величество.
Я широко известен в подземном царстве,
И ты не сможешь отнять у меня этого.

Нет, ты не можешь лишить меня этого.
1) Минотавр — чудовище-людоед, человек с головой быка, живший в Лабиринте на острове Крит
2) Циклопы — в древнегреческой мифологии — одноглазые великаны, бессмертные титаны, кузнецы богов
3) Камердинер — комнатный слуга при господине в богатом дворянском доме
4) Кентавры — в древнегреческой мифологии — дикие смертные существа с головой и торсом человека на лошадином теле
5) Цербер — в древнегреческой мифологии — трёхглавый пёс, охраняющий врата в преисподнюю
6) in the lap of luxury — устойчивое выражение: купаться, утопать в роскоши
7) Горгоны — в древнегреческой мифологии — змееволосые существа, три дочери морского божества Форкия, один взгляд на которых обращал людей в камень
8) Гидра — в древнегреческой мифологии — многоглавая змея, у которой на месте отрубленных голов вырастают новые

Автор перевода - Simple
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Figures - Recoil

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх