Перевод песни Voltaire - MySpace me

MySpace me

I’ve got one million, five hundred thousand, sixty three friends
They’re the cutest little devils
And young debutants
That I’ve never met
Some of them are porno stars.
Most aren’t who they say they are
All of us are online for hours
While the world is spinning
Round and round and round

I never felt that I was was alone
‘Cause Tom was my friend
In the morning when I wake up
the inbox is full
It just never ends
Tila Tequila what’s the deal? You really kill me, yo!
Zenova Braiden on the page of everyone I know
Stephen Marke you’re really onto something now but yo
The world keeps spinning round and round and round

Myspace me,
Myspace me,
Myspace me
Myspace me,
Myspace me,
Myspace me
Whoa, whoa, whoa, whoa!

Time is ticking by and we’re still online
Ian said I’m queer,
Told me grow a beard
Maybe go outside
I’m out on the floor.
See someone I like
I suck at this game.
I’m so fucking lame
Wish I was at home in front of my computer
And then maybe I’d know what to say

Myspace me,
Myspace me,
Myspace me
Myspace me,
Myspace me,
Myspace me
Whoa, whoa, whoa, whoa!

Найди меня на MySpace

У меня миллион пятьсот тысяч шестьдесят три друга.
Они — милейшие дьяволята
И молодые дебютанты,
Которых я никогда не встречал.
Некоторые из них порнозвёзды,
Большинство — не те, за кого себя выдают.
Все из нас сидят онлайн часами,
Пока мир вращается
Снова и снова и снова.

Я никогда не чувствовал себя одиноким,
Потому что Том был моим другом.
Каждый день, когда я просыпаюсь по утрам,
Личные сообщения переполнены,
И так всегда
Тила Текила, в чём дело? Блин, ты меня убиваешь.
Зенова Брейден на странице всех, кого я знаю.
Неплохая мысль, Стивен Марки, но блин,
Мир вращается снова, снова и снова

Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Уоуоуоуоуоу!

Время уходит, и мы всё ещё онлайн.
Ян сказал, что я квир1,
Сказал, что мне нужно вырастить бороду.
Может, выйти погулять.
Вот я вышел
И вижу кого-то, кто мне нравится.
Я такой отстой во всём этом.
Я просто жалок.
Если бы я был дома перед компьютером,
Может, тогда я бы нашёл что сказать.

Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Найди меня на MySpace
Уоуоуоуоуоу!
1) Квир — представитель сексуального или гендерного меньшинства

Автор перевода - WastelandSoul
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Emigrate - Rock city

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх