Перевод песни Voltaire - The Straight Razor Cabaret

The Straight Razor Cabaret

In a café
On the Champs-Élysées
I saw a girl the other day
I was beguiled
‘Til I saw her smile
It was a gash across her face

Not long ago, she found that she was alone
So she wandered into the vaudeville show
She should’ve known it’d be bad,
She saw the name that it had:
The Straight Razor Cabaret
The first act was a stripper
And the host looked like Jack the Ripper
But the audience was dreary
So he slashed them smiles from ear to ear

He used a straight razor,
‘Cause he’s a face-raper
And there’s nothing he hates more
Than a stick in the mud
And if he tells a joke,
You better laugh ’til you choke
At the Straight Razor Cabaret

When I went down to Camden Town
I saw a man reading the Bible
I won’t in haste describe his face
For I might be sued for libel

Not long ago, he found that he was alone
So he wandered into the vaudeville show
He should’ve known he’d be maimed
When he discovered the name:
The Straight Razor Cabaret
While a strumpet stroked a donkey
The host juggled five dead monkeys
But the audience was snobs
So he took a knife right to their gobs

He used a straight razor,
‘Cause he’s a face-raper
And there’s nothing he hates more
Than a stick in the mud
And if he does a trick
You better laugh until you’re sick
At the Straight Razor Cabaret

They call him straight razor
‘Cause he’s a face-raper,
And there’s nothing he hates more
Than a stick in the mud
If he pulls a gaffe
You better bloody up and laugh,
At the Straight Razor Cabaret
At the Straight Razor Cabaret
At the Straight Razor Cabaret

Кабаре Опасной Бритвы

В кафе
На Елисейских полях
Однажды я увидел девушку,
Я был ею обольщен
До тех пор, пока не увидел ее улыбку:
На ее лице был глубокий разрез.

Не так давно она поняла, что осталась совсем одна,
Поэтому она попала на водевиль.
Она могла бы догадаться, что все будет плохо,
Когда она увидела его название:
«Кабаре Опасной Бритвы».
В первом акте была стриптизерша,
И хост выглядел, как Джек-Потрошитель,
Но публика была унылой,
Так что он вырезал им улыбки до ушей.

Он использовал опасную бритву,
Потому что он любит издеваться над лицами,
И нет ничего, что он ненавидит больше,
Чем скуку и отсталость от жизни,
И если он расскажет шутку,
То вам лучше смеяться, пока вы не подавитесь,
В «Кабаре Опасной Бритвы»!

Когда я отправился в Камден Таун,
Я увидел мужчину, читающего Библию,
И я не буду торопиться описывать его лицо,
Потому что могу быть осужден за клевету.

Не так давно он понял, что остался совсем один,
Поэтому он попал на водевиль.
Он мог бы догадаться, что его покалечат,
Когда он узнал его название:
«Кабаре Опасной Бритвы».
Когда проститутка гладила осла,
Хост жонглировал пятью мертвыми мартышками,
Но аудитория была полна снобов,
Так что он провел ножом прямо по их ртам.

Он использовал опасную бритву,
Потому что он любит издеваться над лицами,
И нет ничего, что он ненавидит больше,
Чем скуку и отсталость от жизни,
И если он покажет фокус,
То вам лучше смеяться, пока вы не станете больны,
В «Кабаре Опасной Бритвы»!

Они зовут его «Опасная Бритва»,
Потому что он любит издеваться над лицами,
И нет ничего, что он ненавидит больше,
Чем скуку и отсталость от жизни,
И когда он ведет себя бестактно,
Вам лучше измазаться в крови и засмеяться,
В «Кабаре Опасной Бритвы»!
В «Кабаре Опасной Бритвы»!
В «Кабаре Опасной Бритвы»!

Автор перевода - mermermerk
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Vance Joy - One of these days

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх