Перевод текста песни Voyce - Du Kennst Den Weg

Представленный перевод песни Voyce - Du Kennst Den Weg на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Du Kennst Den Weg

Dein Lachen so vertraut,
Wie der Punkt in deinem Auge!
Kenne jede Stelle deiner Haut,
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Ohne dich verlaufe,
Denn nur du kennst den Weg,
Den ich für mein Glück brauche!

Sie sagen, ich soll dich vergessen,
Doch hab mir alles von dir eingeprägt!
Wie du grinst vor jedem Essen
Und wie du dich im Bett auf jede Seite drehst!
Es hat sich eingebrannt!
In meinem Kleiderschrank hängen Erinnerungen,
Die ich nicht vermeiden kann
Da ist das Shirt,
Das ich am ersten Abend trug
Es hat gefunkt und die Sterne standen gut!
Jedes Mal, wenn irgendjemand
Deinen Namen nennt,
Schaue ich auf den Boden,
Tu so, als ob ich dich gar nicht kenn'!

Kurz davor, dass ich zum Telefon greif',
Aber 'ne Stimme in meinem Kopf sagt:
"Geh' nicht so weit,
Denn du willst doch keine Schwäche zeigen!
Warte ab und sie wird es begreifen!"
Aber was, wenn sie genauso denkt?
Ja, dann hätten wir den Traum verschenkt

Dein Lachen so vertraut,
Wie der Punkt in deinem Auge!
Kenne jede Stelle deiner Haut,
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Ohne dich verlaufe,
Denn nur du kennst den Weg,
Den ich für mein Glück brauche!

Viel zu oft bin ich zu laut,
Wenn es auch leise geht
Ich würde alles darum geben,
Mit dir heimzugehen,
Ein letztes Mal,
Und alle Fehler eingestehen
Ich hab nie geahnt,
Wie du an meiner Seite fehlst!
Du bist so tief in meiner Seele drin
Nur mein Schmerz sagt mir,
Dass ich am Leben bin
Vielleicht gab es dann am Ende
Zu viel Gegenwind,
Doch dass wir füreinander gemacht sind,
Das sehe ich blind
Sind in derselben Stadt,
Doch zwischen uns, da liegen Welten, Schatz!
Und der Gedanke, daran hält mich wach

Kurz davor, dass ich zum Telefon greif',
Aber 'ne Stimme in meinem Kopf sagt:
"Geh' nicht so weit,
Denn du willst doch keine Schwäche zeigen!
Warte ab und sie wird es begreifen!"
Aber was, wenn sie genauso denkt?
Ja, dann hätten wir den Traum verschenkt

Dein Lachen so vertraut,
Wie der Punkt in deinem Auge!
Kenne jede Stelle deiner Haut,
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Ohne dich verlaufe,
Denn nur du kennst den Weg,
Den ich für mein Glück brauche!

Lieber streite ich den ganzen Tag mit dir
Als ohne dich was anderes zu tun
Dass wir beide uns mal eben so verlier'n,
Meine Kleine, nein, das lasse ich nicht zu!
Lieber streite ich den ganzen Tag mit dir
Als ohne dich was anderes zu tun
Dass wir beide uns mal eben so verlier'n,
Nein, das lasse ich nicht zu...
Niemals!

Dein Lachen so vertraut,
Wie der Punkt in deinem Auge!
Kenne jede Stelle deiner Haut,
Weil ich mich ohne dich verlaufe
Ohne dich verlaufe,
Denn nur du kennst den Weg,
Den ich für mein Glück brauche!

Ты знаешь путь

Твой смех легко узнаваем,
Какой огонёк в твоих глазах!
Знаю каждый участок твоей кожи,
Потому что я без тебя сбиваюсь с пути.
Без тебя сбиваюсь с пути,
Ведь только ты знаешь путь,
Который нужен мне для счастья!

Они говорят, чтобы я забыл тебя,
Но я запомнил всё о тебе!
Как ты ухмыляешься перед едой
И как поворачиваешься в постели!
Всё это врезалось в память!
В моём шкафу висят воспоминания,
От которых я не могу уйти.
Вот рубашка,
Которую я носил в первый вечер.
Всё искрилось, и звёзды сияли ярко!
Каждый раз, когда кто-то
Называет твоё имя,
Я смотрю в пол,
Делаю вид, что не знаю тебя!

Перед тем, как я к телефону тянусь,
Голос в моей голове говорит:
"Не заходи так далеко,
Ведь ты же не хочешь проявить слабость!
Подожди, и она поймёт!"
А что, если она точно так же думает?
Да, тогда мы бы упустили мечту.

Твой смех легко узнаваем,
Какой огонёк в твоих глазах!
Знаю каждый участок твоей кожи,
Потому что я без тебя сбиваюсь с пути.
Без тебя сбиваюсь с пути,
Ведь только ты знаешь путь,
Который нужен мне для счастья!

Слишком часто я говорю громко,
Когда можно и тихо.
Я бы отдал всё за то,
Чтобы с тобой пойти домой
Во время последней встречи
И все ошибки признать.
Я никогда не догадывался,
Как мне будет не хватать тебя!
Ты запала мне в душу.
Только моя боль говорит мне,
Что я жив.
Может, было в итоге
Слишком много встречного ветра,
Но то, что мы созданы друг для друга,
Я вижу слепо.
Мы в одном и том же городе,
Но между нами пропасть, дорогая!
И эта мысль не даёт мне уснуть.

Перед тем, как я к телефону тянусь,
Голос в моей голове говорит:
"Не заходи так далеко,
Ведь ты же не хочешь проявить слабость!
Подожди, и она поймёт!"
А что, если она точно так же думает?
Да, тогда мы бы упустили мечту.

Твой смех легко узнаваем,
Какой огонёк в твоих глазах!
Знаю каждый участок твоей кожи,
Потому что я без тебя сбиваюсь с пути.
Без тебя сбиваюсь с пути,
Ведь только ты знаешь путь,
Который нужен мне для счастья!

Лучше я буду спорить с тобой весь день,
Чем без тебя чем-то заниматься.
Чтобы мы с тобой вот так потеряли друг друга,
Детка, нет, я не позволю этому случиться!
Лучше я буду спорить с тобой весь день,
Чем без тебя чем-то заниматься.
Чтобы мы с тобой вот так потеряли друг друга,
Нет, я не позволю этому случиться...
Никогда!

Твой смех легко узнаваем,
Какой огонёк в твоих глазах!
Знаю каждый участок твоей кожи,
Потому что я без тебя сбиваюсь с пути.
Без тебя сбиваюсь с пути,
Ведь только ты знаешь путь,
Который нужен мне для счастья!

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни TRINIX - Rodeo


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!