Перевод текста песни Voyce - Gegenstück

Представленный перевод песни Voyce - Gegenstück на русский язык не претендует на дословную точность. Текст и слова песни являются собственностью их авторов.

Gegenstück

Oft ist die Barriere groß,
Trotzdem fühlen wir uns schwerelos
Wir vergessen jedes schwere Los
Und überqueren alle Meere auf 'nem leeren Floß,
So vollkommen ballasfrei,
Dass ich nicht weiß, wie man Ballast schreibt
Und wenn uns nur noch diese Nacht bleibt,
Du vor mir stehst in deinem Strasskleid

Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt

Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bist mein Gegenstück, Gegenstück
Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bleibst mein Gegenstück

Du bist mein GPS,
Du bestimmst meinen Standort
Ich geh' mit dir mit, jeder Schritt eine Antwort
Wir fliegen höher als ein Wolkenkratzer,
Doch manchmal kriegen sogar Wolken Kratzer
Denn auch wir blieben nicht
Von jeder Schlammschlacht verschont
Das Leben ist nun mal 'ne Uncut Version
Alle Fehler, die wir machen,
Auf Band und mit Ton,
Doch es hat sich gelohnt

Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt
Hat sich alles hier gelohnt

Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bist mein Gegenstück, Gegenstück
Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bleibst mein Gegenstück

Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bist mein Gegenstück, Gegenstück
Meine Liebe kann mir niemand nehm'n,
Auch wenn sie irgendwann ins Leere läuft
Und wir uns danach nie wieder seh'n
Du bleibst mein Gegenstück

Дополняешь меня

Зачастую барьер большой,
Хотя мы чувствуем себя беззаботными.
Мы забываем о тягостях
И пересекаем моря на пустом плоту,
Настолько свободном от балласта,
Что я не помню, как слово "балласт" пишется.
И когда у нас только эта ночь остаётся,
Ты передо мной стоишь в платье со стразами.

Всё это стоило того
Всё это стоило того
Всё это стоило того
Всё это стоило того

Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты дополняешь меня, дополняешь меня.
Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты останешься тем, что дополняет меня.

Ты мой GPS,
Ты определяешь моё местоположение.
Я иду вместе с тобой, каждый шаг – ответ.
Мы парим выше небоскрёба,
Но иногда даже облака получают царапины –
Видишь ли, нам не приходилось
Поливать друг друга грязью.
Жизнь – просто необрезанная версия фильма.
Все ошибки, которые мы совершаем,
Записаны и наложен звук,
Но это стоило того.

Всё это стоило того
Всё это стоило того
Всё это стоило того
Всё это стоило того

Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты дополняешь меня, дополняешь меня.
Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты останешься тем, что дополняет меня.

Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты дополняешь меня, дополняешь меня.
Никто не сможет забрать у меня мою любовь,
Даже если она однажды в пустоту канет
И мы после этого никогда не увидимся.
Ты останешься тем, что дополняет меня.

Автор перевода - Сергей Есенин

Смотрите также: Перевод песни Voyce - Funkstille


Комментарии



© 2011-2019 Тексты и переводы песен на русский язык. При использовании материалов необходима ссылка на ресурс.

Следи за нами в FaceBook.
Все новые статьи и много уникального!
Спасибо, не показывайте мне эту штуку больше!
Друг, не уходи!
Друг, не уходи!