Перевод песни Watain - All That May Bleed

All That May Bleed

Come forth! Come hither!
All that may die! All that may bleed!
All that is able to writhe in the punishment of a God.
Woman and child, man and swine.
Warriors and slaves alike.
For alike shall you add to the cup.
And equally shall I spew thee out like worms.
Into the kingdom of the living god!

Now hear me, son of man;
I too have shed tears for thy suffering.
Yet tears of pity, they were not!
They were tears of joy!
So hear me, defeated one;
I too have drunk the blood of Christ.
So sweet upon my lips…
Gushing from the open wounds of man,
Of beast, of woman, of God,
Of all that lives and may bleed.

“Why dost thou loiter?”
Many that have debts to pay.
Shiver, you thy back in line.
Like rats in a maze.
Rats who may suffer.
Yes! Rats who may bleed.
Into hells hungry mouth.
Red and full of spice.
Like the rain to cleanse your paradise.
The salt of Satan in the wounds of Christ.

Come! Let me wash thee.
From the stench of skin let me rid thee.
Yes my hand is pale,
But the heart, my love, is dark as night!
Saints and sinners, white as black,
In guilt revel ye all alike
And all alike shall ye bleed – All who may!
All that may die on that glorious day!

Now harken! This song of wounds.
It’s sung for the sake of your suffering
Yet one of pity it is not, I sing of joy!
Yes hear me, defeated one.
I too have tasted the piss of God
But I spat it back straight into the cunting wounds
Of man, of beast, of woman, of God,
OF ALL THAT LIVES AND MAY BLEED.

Всё, что может истекать кровью

Двигай дальше! Двигай сюда!
Всё, что может умереть! Всё, что может истекать кровью!
Всё, что в состоянии корчиться в наказании божьем.
Женщина и ребенок, мужчина и свинья.
Воины и рабы равны.
И подобных тебе добавят в эту чашу.
И таких же я буду выплевывать как червей.
В королевство живущего бога!

Теперь услышь меня, сына человека;
Я тоже пролил слезы за твое страдание.
Однако это были не слезы жалости!
А слезы радости!
Так услышь меня, побежденный;
Я тоже выпил кровь Христа.
Такая сладкая на моих губах …
Льется из открытых ран человека,
Животного, женщины, Бога,
Всего, что живет и может истекать кровью.

“Почему ты медлишь?”
Многие, у кого есть долги.
Дрожат, вы выстроились в очередь.
Как крысы в лабиринте.
Крысы, которые могут страдать.
Да! Крысы, которые могут истекать кровью.
В голодном рту ада.
Красном и полном специй.
Как дождь, очищающий твой рай.
Соль сатаны на ранах Христа.

Приди! Позволь мне отмыть тебя.
От зловония кожи, позволь мне освободить тебя.
Да, моя рука бледна,
Но сердце, любовь моя, темно как ночь!
Святые и грешники, белые и черные,
Все одинаково упиваются своей виной
И все подобные тебе будут истекать кровью – Все, кто могут!
Все, кто могут умереть в этот великолепный день!

Теперь слушай! Эта песня ран.
Спета во имя твоего страдания
Однако я пою не о жалости, а о радости!
Да, услышь меня, побежденный.
Я тоже попробовал мочу Бога
Но я выплюнул ее прямо в бл..ские раны
Человека, животного, женщины, Бога,
ВСЕГО, ЧТО ЖИВЕТ И МОЖЕТ ИСТЕКАТЬ КРОВЬЮ.

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Boy George - King of everything

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх