По благословению отверженных богов,
Пуповина жизни деформировалась, скрутилась в петлю,
Чтобы задушить ошибочное «Я».2
После чего он должен пировать,
Порождённый семенем плодовитых ужасов,
В то время как множество его конечностей
Простирается по всей бездне,
Тринадцать рогов и миллион клыков в тысяче челюстей,
Что существуют лишь для того,
Чтобы жевать цепи, приковавшие его к Асии3,
И титан — их сила!
Метаморфосфорное чудовище, 4
Я следую Твоему зову!
Верхом на крыльях Смерти,
К перепутью!
Malfeitor — господин и слуга в единстве!
Одно целое с бездной, когда я Тобой одержим!
Твои глаза даровали неуязвимость к людской слепоте,
Дабы мой взор был ясен, когда я подниму меч проклятых!
Ибо я рождён девственной шлюхой,
Как истина и мучение, священник и воин.
Теперь смотри, как я извращаю и искореняю их закон,
Как образ моего фаллоса увлажняет половые губы Шехины5.
Ибо темны желания моего сердца,
И Дьявол в моём поцелуе!
Да, он в нём…
Malfeitor!
О, я Тобой одержим!
Сумеречный бог преображения,
На перепутье мы встретимся вновь!
Я пройду по пути безумия, высоко подняв Твоё знамя,
Верный тебе до самой смерти!
Да, отец мой Диавол, и похоти своего отца я исполню!6
1) Malfeitor — в переводе с португальского «тот, кто творит зло».
2) Согласно идеологии группы:
«Наше «я» (эго, ego) сформировано ограничениями космоса, тогда как наше «истинное я» (самó, self), полнота бытия нашей акаузальной силы, находится вне нашей человеческой формы и любых ограничений.
«Я» — это наше сознание, которое находится в свете, тогда как «истинное я» (дух, внутреннее пламя хаоса) существует за вратами бессознательного».
Слово «miscarriage» также имеет значение «выкидыш».
3) Асия («мир реальный, видимый») — низший духовный мир в каббале.
4) Авторский неологизм. Комбинация слов «метаморфоза» и «фосфор». Фосфор — одно из древних имён Люцифера. Под «malformation» здесь подразумевается тератоморфное существо, химера.
5) Шехина — термин, обозначающий присутствие Бога, а также физический мир в общем смысле. В Старом Завете также встречается в качестве женского имени библейского Бога.
6) Слегка изменённая фраза из Библии.
«Ваш отец диавол; и вы хотите исполнять похоти отца вашего…» — Евангелие от Иоанна 8:44.
Автор перевода - Qayin Mortifer