Перевод песни Watain - Sleepless Evil

Sleepless Evil

Out hard into the darkness our praise is sung,
on cloven hooves, in cloven tongues, from cloven hearts and from cloven heads;
from the dark past echo the chants…

(Unto the) saints of murder, gods of all, who turned their back towards the world.
In them, the shadows, we commit our deeds.
Nocturnal crimes while calm you sleep.
Secret is their legacy, their horrors violent.
Nameless as their graves, forever silent.

They never sleep. They never rest.

Dwellers in the realms infernal; Sleepless, evil ones.
Emanations of the night eternal. Sleepless evil demons of the old world

Far beneath the world of man, in halls lit by a light owing nothing to that of day.
There they dwell, they who weave the webs.
There it walks, that ought to crawl.

The haunted fields forever they must wander.
In twilight locked, forever to abide.
Until the doors shall open at the crossroads, into the other side…

Smell Vitriol, smell blackest bile.
They’re drawing closer to the gate.
The Serpents are about to reconcile.
Worlds are to burn, yes, the hour is late…

Rise now from your realms infernal!
Sleepless, evil ones.
Emanate from night eternal!
Sleepless evil, Satanas, come forth!

Бессонное зло

В темноте нас чрезмерно восхваляет песня,
раздвоенные копыта и языки, разбитые сердца и головы;
из темного прошлого доносится эхо…

Святые, провозглашающие убийство, боги всех, кто повернулся спиной к миру.
В них, тенях, мы передаем наши дела.
Ночные преступления совершаются, пока вы спокойно спите.
Тайна – их наследие, их ужасы насилия.
Безымянные как их могилы, вечно тихие.

Они никогда не спят. Они не знают покоя.

Обитатели царства ада; Бессонные, злые.
Порождения вечной ночи. Бессонные злые демоны старого света

Внизу под человеческим миром, в залах, освещенных светом, не обязанным этому дню.
Они живут там, они плетут сети.
Там ходят те, кто должны ползать.

Они должны вечно блуждать по полям, полным привидений.
Запертые в сумерках на вечные скитания.
Пока двери не откроются на распутье в другую сторону…

Почувствуйте запах купороса, запах самой черной желчи.
Они приближаются к воротам.
Змеи готовы объединиться.
Миры должны гореть, да, час настал…

Восстаньте из вашего царства ада!
Бессонные, злые.
Выйдите из вечной ночи!
Бессонное зло, Сатана, идет!

Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Watain - The Child Must Die

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх