Перевод песни Weeknd, The - A Tale by Quincy

A Tale by Quincy

That’s it.
Looking back now, I didn’t know what it was supposed to be. And it’s like raising kids, man, if you weren’t raised, you don’t know how to raise, you know? I just did the best that I could with them because they know fuckin’ well I love them! But I didn’t do the best I could, I didn’t know what the fuck I was doing, I didn’t.
I will never forget watching my mother get put in a straightjacket and taken out of my home when I was only seven years old. She was diagnosed with Dementia praecox and put in a mental institution leaving my daddy alone with me and my little brother Lloyd.
I latеr had an evil stepmother, who furthеr cemented the idea that I didn’t need a mother. Growing up without one had long lasting influence I didn’t fully understand until much later in life. It bled into my relationships with family and those I had become romantically involved with. Whenever I got too close to a woman, I would cut her off. Part of that was vindictive and partially based on fear. But it was also totally subconscious
Looking back is a bitch, isn’t it?

История от Куинси*

Вот и всё.
Если повспоминать, то я даже не знал, как это должно быть. Это как с воспитанием детей: если тебя самого никто не растил, то ты тоже не умеешь растить, понимаешь? Я просто делал для них всё, что мог, потому что они и так прекрасно ли, что я их любил! Но я не делал для них всё, я ни х**на не понимал, что делаю, вообще.
Я никогда не прощу, что увидел, как на мою мать надели смирительную рубашку и увезли из дома, когда мне было всего семь лет. Ей поставили диагноз “раннее слабоумие” и положили в психиатрическую лечебницу, оставив моего папу со мной и моим младшим братом Ллойдом на руках.
Потом у меня появилась злая мачеха, которая только укрепила меня во мнении, что мне не нужна мать.
Детство без матери возымело на меня долгосрочное воздействие, которое целиком я понял гораздо позже. Оно просачивалось в отношения с родными и в романтические увлечения. Как только я сближался с женщиной, то тут же рвал с ней. Отчасти из мести, отчасти из-за страха. Но всё исключительно подсознательно.
Фигово вспоминать прошлое, так же?

* — Куинси Джонс (род. 1933) — американский композитор, аранжировщик, музыкальный продюсер и трубач, лауреат 27 премий “Грэмми”, известный сотрудничеством с Майклом Джексоном и Фрэнком Синатрой.

Автор перевода - VeeWai
Понравилась статья? Поделись с друзьями:

Смотрите также: Перевод песни Bobby Vinton - You Own My Heart

Комментарии

* Нажимая на кнопку "Добавить комментарий" Вы соглашаетесь с политикой конфиденциальности.



© 2011-2024 Тексты и переводы песен принадлежат их авторам. При использовании материалов необходима ссылка на сайт.

Наверх